Cuándo Vendrán
Es que la muerte está tan segura de vencer
Que nos da toda una vida de ventaja
Tu empresa líder funciona bien en el caos
Inventando analgésicos para poder seguir
Cuando el mundo no tiene respuestas
O se vuelve incomprensible
Yo sigo acá, insoportablemente vivo
Si del principio hubiera aprendido a ser un animal
Hoy tendría un instinto noble a cambio de esta pena
Y si la ruta me va dejando sin aliento
¿Será que un buscador nunca llegará a destino?
Cuando el mundo no tiene respuesta
O se vuelve incomprensible
Recuerda que un guerrero toma todo como un desafío
¿Cuándo vendrán los días de Sol?
Y no tener esa nube en el cielo
¿Cuándo vendrán las noches de estrellas?
Y no tener más en mi casa ese techo
¿Cuándo vendrá la canción primitiva?
Y no tener más sobre mi corazón una cabeza
¿Cuándo vendrán los días de Sol?
Y no tener esa nube en el cielo
¿Cuándo vendrán las noches de estrellas?
Y no tener más en mi casa ese techo
¿Cuándo vendrá la canción primitiva?
Y no tener más sobre mi corazón una cabeza
Wann Werden Sie Kommen
Die Wahrheit ist, der Tod ist sich so sicher zu gewinnen
Dass er uns ein ganzes Leben Vorsprung gibt
Dein führendes Unternehmen funktioniert gut im Chaos
Erfindet Schmerzmittel, um weitermachen zu können
Wenn die Welt keine Antworten hat
Oder unverständlich wird
Bin ich hier, unerträglich lebendig
Hätte ich von Anfang an gelernt, ein Tier zu sein
Hätte ich heute einen edlen Instinkt statt dieser Qual
Und wenn der Weg mich atemlos zurücklässt
Wird ein Suchender jemals sein Ziel erreichen?
Wenn die Welt keine Antworten hat
Oder unverständlich wird
Denk daran, dass ein Krieger alles als Herausforderung annimmt
Wann werden die Sonnentage kommen?
Und ich diese Wolke nicht mehr am Himmel habe
Wann werden die Sternennächte kommen?
Und ich nicht mehr dieses Dach über meinem Kopf habe
Wann wird das primitive Lied kommen?
Und ich nicht mehr diesen Kopf auf meinem Herzen habe
Wann werden die Sonnentage kommen?
Und ich diese Wolke nicht mehr am Himmel habe
Wann werden die Sternennächte kommen?
Und ich nicht mehr dieses Dach über meinem Kopf habe
Wann wird das primitive Lied kommen?
Und ich nicht mehr diesen Kopf auf meinem Herzen habe
Escrita por: Gustavo Fabián Nápoli