395px

Black My Soul, Black My Heart

La Renga

Negra Mi Alma, Negro Mi Corazón

Triste o muy solo,
esclavo y fugitivo,
mostraste tu puño
al cielo y la libertad.
Las cadenas no pudieron callarse,
y en todo el mundo tu grito se escuchó.
Las heridas de tu alma no pudieron
apagar tu alegría y tampoco tu llanto.
Te veo bailar al ritmo del tambor,
mi piel blanca se tiñe de vos.
Tu ritmo alegre me contagió,
y un triste blues la piel me erizó,
y ahora:
Negra es mi alma, negro mi corazón...

Ya no podrán detener tu fuerza,
el cielo es negro antes de llover
la fuerte lluvia que lava las pieles,
menos las almas, menos las almas
no ves!

Te veo bailar al ritmo del tambor,
mi piel blanca se tiñe de vos.
Tu ritmo alegre me contagió,
y un triste blues la piel me erizó,
y ahora:
Negra es mi alma, negro mi corazón...

Black My Soul, Black My Heart

Sad or very lonely,
eslave and fugitive,
you showed your fist
to the sky and freedom.
The chains couldn't be silenced,
and all over the world your cry was heard.
The wounds of your soul couldn't
extinguish your joy nor your tears.
I see you dance to the beat of the drum,
my white skin is dyed by you.
Your cheerful rhythm infected me,
and a sad blues made my skin bristle,
and now:
Black is my soul, black my heart...

They can no longer stop your strength,
the sky is black before it rains
the heavy rain that washes the skins,
less the souls, less the souls
you see!

I see you dance to the beat of the drum,
my white skin is dyed by you.
Your cheerful rhythm infected me,
and a sad blues made my skin bristle,
and now:
Black is my soul, black my heart...

Escrita por: