Blues de Bolivia
Cocaína, cocaína, ya me voy para Bolivia.
Cocaína, marihuana, me espera una boliviana.
Cuando vaya pa' Bolivia por las calles voy a andar,
quizás entre en un cine y después entre en un bar.
Seré amable con la gente, les daré mi corazón,
y a cada fiesta que me inviten, les cantaré mi canción.
Cocaína, cocaína, ya me voy...
Y no sé para que voy si no tengo ningún pariente,
pero es siempre conveniente conocer otros países,
sobre todo cuando dicen que está en vías de desarrollo,
entonces yo le brindo mi apoyo entonando mi canción.
Cocaína, cocaína, ya me voy...
Y cuando esté por ahí voy a ir a un Centro Cultural
a informarme de su estatus y su histórico pasar.
Compartiremos poesías, historias y geografías,
ellos me hablarán de su patria,
yo les hablaré de la mía.
Cocaína, cocaína, ya me voy...
Cuando vuelva de Bolivia, traeré pa' mis hermanos
una bolsa, una bolsa así grandota de regalo.
Cocaína, cocaína, ya me voy...
Cocaína, cocaína, me corre la policía,
cocaína, marihuana, por traficante voy en cana.
Cocaína, cocaína, se la queda la policía,
cocaína, marihuana, prenden fuego y no queman nada.
Blues de Bolivie
Cocaïne, cocaïne, je pars pour la Bolivie.
Cocaïne, marijuana, une bolivienne m'attend.
Quand j'irai en Bolivie, je déambulerai dans les rues,
peut-être que j'irai au ciné et ensuite dans un bar.
Je serai sympa avec les gens, je leur donnerai mon cœur,
et à chaque fête où je suis invité, je chanterai ma chanson.
Cocaïne, cocaïne, je pars...
Et je ne sais pas pourquoi j'y vais, si je n'ai aucun parent,
mais c'est toujours pratique de découvrir d'autres pays,
surtout quand on dit qu'ils sont en développement,
alors je leur apporte mon soutien en chantant ma chanson.
Cocaïne, cocaïne, je pars...
Et quand je serai là-bas, j'irai dans un Centre Culturel
pour m'informer de leur statut et de leur passé historique.
On partagera des poésies, des histoires et des géographies,
il me parleront de leur patrie,
je leur parlerai de la mienne.
Cocaïne, cocaïne, je pars...
Quand je reviendrai de Bolivie, j'apporterai pour mes frères
un sac, un grand sac comme ça en cadeau.
Cocaïne, cocaïne, je pars...
Cocaïne, cocaïne, la police me court après,
cocaïne, marijuana, je vais en prison pour trafic.
Cocaïne, cocaïne, la police s'en empare,
cocaïne, marijuana, ils mettent le feu et ne brûlent rien.
Escrita por: Gustavo "Chizzo" Napoli / Gabriel "Tete" Iglesias / Jorge "Tanque" Iglesias / Manuel "Manu" Varela / Gabriel "Chiflo" Sánchez