De Que Callada Manera
De que callada manera
Se me adentra usted sonriendo
Como si fuera la primavera
Yo muriendo
Y de que modo sutil me derramó en la camisa
Todas las flores de abril
Quien le dijo que yo era
Risa siempre nunca llanto
Como si fuera la primavera no soy tanto
En cambio que espiritual que usted me brinde una rosa
De su rosal principal
De que callada manera
Se me adentra usted sonriendo
Como si fuera la primavera
Yo muriendo, yo muriendo
De que callada manera
Se me adrenta usted sonriendo
Como si fuera la primavera
Yo muriendo
Y de que modo sutil me derramo en la camisa
Todas las flores de abril
Quien le dijo que yo era
Risa siempre nunca llanto
Como si fuera la primavera no soy tanto
En cambio que espiritual que usted me brinde una rosa
De su rosal principal
De que callada manera
Se me adentra usted sonriendo
Como si fuera la primavera
Yo muriendo, yo muriendo
In What Quiet Way
In what quiet way
You enter smiling at me
As if it were spring
I'm dying
And in what subtle way you spilled on my shirt
All the flowers of April
Who told you that I was
Laughter always never tears
As if it were spring, I'm not that much
Instead, how spiritual that you offer me a rose
From your main rosebush
In what quiet way
You enter smiling at me
As if it were spring
I'm dying, I'm dying
In what quiet way
You enter smiling at me
As if it were spring
I'm dying
And in what subtle way I spill on my shirt
All the flowers of April
Who told you that I was
Laughter always never tears
As if it were spring, I'm not that much
Instead, how spiritual that you offer me a rose
From your main rosebush
In what quiet way
You enter smiling at me
As if it were spring
I'm dying, I'm dying