395px

Die Kämpfer

La Sonora Santanera

Los Luchadores

Respetable público, lucharán a dos de tres caídas, sin límite de tiempo
En esta esquina: El santo y el cavernario
En esta otra: Blue demon y el bulldog

La arena estaba de bote en bote
La gente loca de la emoción
En el ring luchaban los cuatro rudos
Ídolos de la afición

La arena estaba de bote en bote
La gente loca de la emoción
En el ring luchaban los cuatro rudos
Ídolos de la afición

El santo, el cavernario, blue demon y el bulldog
El santo, el cavernario, blue demon y el bulldog
Y la gente comenzaba a gritar
Se sentía enardecida sin cesar

El santo, el cavernario, blue demon y el bulldog
El santo, el cavernario, blue demon y el bulldog
Y la gente comenzaba a gritar
Se sentía enardecida sin cesar

Métele la wilson, métele la nelson, la quebradora y el tirabuzón
Quítate el candado, pícale los ojos, jálale los pelos, sácalo del ring
Métele la wilson, métele la nelson, la quebradora y el tirabuzón
Quítate el candado, pícale los ojos, jálale los pelos, sácalo del ring

Die Kämpfer

Verehrtes Publikum, sie kämpfen im Best-of-Three, ohne Zeitlimit
In dieser Ecke: Der Heilige und der Höhlenmensch
In der anderen: Blauer Dämon und der Bulldog

Die Arena war bis auf den letzten Platz gefüllt
Die Leute waren verrückt vor Aufregung
Im Ring kämpften die vier Rüpel
Idole der Fans

Die Arena war bis auf den letzten Platz gefüllt
Die Leute waren verrückt vor Aufregung
Im Ring kämpften die vier Rüpel
Idole der Fans

Der Heilige, der Höhlenmensch, blauer Dämon und der Bulldog
Der Heilige, der Höhlenmensch, blauer Dämon und der Bulldog
Und die Leute fingen an zu schreien
Man spürte die Begeisterung unaufhörlich

Der Heilige, der Höhlenmensch, blauer Dämon und der Bulldog
Der Heilige, der Höhlenmensch, blauer Dämon und der Bulldog
Und die Leute fingen an zu schreien
Man spürte die Begeisterung unaufhörlich

Setz den Wilson an, setz den Nelson an, den Brecher und den Schraubenzieher
Mach das Schloss auf, piekse ihm in die Augen, zieh ihm die Haare, schmeiß ihn aus dem Ring
Setz den Wilson an, setz den Nelson an, den Brecher und den Schraubenzieher
Mach das Schloss auf, piekse ihm in die Augen, zieh ihm die Haare, schmeiß ihn aus dem Ring

Escrita por: Héctor Raúl Zapata Ferrer / Pedro Guadarrama Ocadiz