El Buitre
Se vio llegar regado y rendido
Cara de ido y ausente disfraz
Sólo unos versos están en su oído
Casi dormido se ríe de vos
Debió callar, no dar por perdido
Se fue en un lío con fiel humildad
No espera el resto, ya tiene destino
Rompe en un grito de eterno calor
Si alguien se va en tren de delirio
Él como un niño se embarra otra vez
Mi fiel se ahoga, se enreda en un vino
Y en el camino es el rey del montón
Ahora es piel en verano
Un buitre de corazón blando
Le va a pedir a la vida un trago más
Y recuperar lo que fue y ya no es más
El tiempo ve, siempre fue testigo
De que el olvido no es el mejor juez
Toma su pausa y sigue encendido
Fija su tregua y empieza otra vez
Ahora es piel en verano
Un buitre de corazón blando
Le va a pedir a la vida un trago más
Y recuperar lo que fue y ya no es más
Le Vautour
Il s'est vu arriver, éparpillé et fatigué
Visage absent, déguisé en idiot
Juste quelques vers résonnent à son oreille
À moitié endormi, il se moque de toi
Il aurait dû se taire, ne pas abandonner
Il est parti dans un bazar avec une humble fidélité
Il n'attend pas les autres, il a déjà son chemin
Il éclate en un cri de chaleur éternelle
Si quelqu'un s'en va dans un train de folie
Lui, comme un enfant, se vautre encore une fois
Mon fidèle se noie, s'emmêle dans un vin
Et sur le chemin, il est le roi de la foule
Maintenant, c'est la peau en été
Un vautour au cœur tendre
Il va demander à la vie un verre de plus
Et récupérer ce qu'il était et qui n'est plus
Le temps voit, a toujours été témoin
Que l'oubli n'est pas le meilleur juge
Il prend sa pause et reste allumé
Il fixe sa trêve et recommence encore
Maintenant, c'est la peau en été
Un vautour au cœur tendre
Il va demander à la vie un verre de plus
Et récupérer ce qu'il était et qui n'est plus