395px

Die schöne Rochelle

La Volée D'Castors

La Jolie Rochelle

M'en revenant de la jolie Rochelle
J'ai rencontré trois jolies demoiselles

Refrain
La voilà ma mie que j'aime bien
La voilà ma mie que j'aime

J'ai rencontré trois jolies demoiselles
J'ai pas choisi, mais j'ai pris la plus belle

J'ai pas choisi, mais j'ai pris la plus belle
Je l'ai embarquée derrière moi sur ma selle

Je l'ai embarquée derrière moi sur ma selle
J'ai fait 100 lieues sans parler avec elle

J'ai fait 100 lieues sans parler avec elle
Au bout de 100 lieues, elle demandit à boire

Au bout de 100 lieues, elle demandit à boire
Je l'ai menée à la claire fontaine

Je l'ai menée à la claire fontaine
Quand elle fut là, elle ne voulut point boire

Quand elle fut là, elle ne voulut point boire
Je l'ai menée au logis chez son père

Je l'ai menée au logis chez son père
Quand elle fut là, elle buvait à plein verre

Die schöne Rochelle

Als ich von der schönen Rochelle zurückkam
Habe ich drei hübsche Mädchen getroffen

Refrain
Da ist sie, meine Liebste, die ich mag
Da ist sie, meine Liebste, die ich liebe

Ich habe drei hübsche Mädchen getroffen
Ich habe nicht gewählt, aber ich nahm die schönste

Ich habe nicht gewählt, aber ich nahm die schönste
Ich nahm sie hinter mir auf meinen Sattel

Ich nahm sie hinter mir auf meinen Sattel
Ich bin 100 Meilen gefahren, ohne mit ihr zu reden

Ich bin 100 Meilen gefahren, ohne mit ihr zu reden
Nach 100 Meilen fragte sie nach etwas zu trinken

Nach 100 Meilen fragte sie nach etwas zu trinken
Ich brachte sie zur klaren Quelle

Ich brachte sie zur klaren Quelle
Als sie dort war, wollte sie nicht trinken

Als sie dort war, wollte sie nicht trinken
Ich brachte sie zu ihrem Zuhause, zu ihrem Vater

Ich brachte sie zu ihrem Zuhause, zu ihrem Vater
Als sie dort war, trank sie aus vollem Glas

Escrita por: