Letzte Ausfahrt: Leben
Und nun bin ich ein Fremder
Der sich von seinen Lieben hat entfernt
Und weit entrückt
Und so bin ich vergangen
Die letzte Ausfahrt die versteckt sich zeigt
Auf dieser Brücke die mich kaum noch trägt
Letzte Ausfahrt: Leben
Aus dem Winter meiner Seele
Nur ein kleiner Schritt genügt
Und ich geh' auf neuen Wegen
Und wenn ich es wag' zu sprechen
Dann könnten sie nicht hören noch verstehen
Und so verstumme ich
Und wenn ich es wag' zu lachen
Verhallt die Freude gänzlich ungeteilt
Denn sie fühlen nicht mit mir
Letzte Ausfahrt: Leben
Aus dem Winter meiner Seele
Nur ein kleiner Schritt genügt
Und ich geh' auf neuen Wegen
Und wenn ich mich dan nähern will
Schafft die Sehnsucht mehr Distanz
Und wenn ich sie berühren will
Verliere ich das Gleichgewicht
Letzte Ausfahrt: Leben
Aus dem Winter meiner Seele
Nur ein kleiner Schritt genügt
Und ich geh' auf neuen Wegen
Dernière sortie : la vie
Et maintenant je suis un étranger
Qui s'est éloigné de ses proches
Et si loin, égaré
Et ainsi je suis devenu passé
La dernière sortie se cache, se montre
Sur ce pont qui me soutient à peine
Dernière sortie : la vie
Du hiver de mon âme
Un petit pas suffit
Et je prends de nouveaux chemins
Et si j'ose parler
Alors ils ne pourraient ni entendre ni comprendre
Et donc je me tais
Et si j'ose rire
La joie s'éteint complètement, sans partage
Car ils ne ressentent pas avec moi
Dernière sortie : la vie
Du hiver de mon âme
Un petit pas suffit
Et je prends de nouveaux chemins
Et quand je veux m'approcher
Le désir crée plus de distance
Et quand je veux les toucher
Je perds l'équilibre
Dernière sortie : la vie
Du hiver de mon âme
Un petit pas suffit
Et je prends de nouveaux chemins