Der Kelch des Lebens
Versagt im Wort
Im Traum zerflossen
Den Kelch des Lebens nur berührt
In einem Sog
Die Kehle mit dem Gift gefüllt
Den Körper und das Fleisch zersetzt
Die Seele leer getrunken
Am Stamm der Sehnsucht wund gewetzt
Erhitzt - verbrannt
Zu heiss - vorbei
Sehnsucht
Ausgesetzt und abgeschoben
Den Samen in den Sumpf gepflanzt
Nunmehr da ich fühle
Bin ich Mensch und will ich auch sprechen
Am Fuss der Berge will ich knien
Will das Meer mit Worten segnen
Welcher Wind hat mich gerufen
Welcher Clown hat mich ausgelacht
So brauche ich den Namen nicht
Werde nicht gerufen
Noch werde ich Antwort jemals hören
Es ist der Traum der mich geführt
Und folgen werde ich bis in die Glut...
The Chalice of Life
Failed in word
Melted in dream
Only touched the chalice of life
In a pull
Throat filled with poison
Body and flesh decomposed
Soul drank empty
Rubbed raw on the trunk of longing
Heated - burnt
Too hot - over
Longing
Exposed and pushed aside
Planted the seed in the swamp
Now that I feel
I am human and I want to speak
At the foot of the mountains I want to kneel
Want to bless the sea with words
Which wind called me
Which clown laughed at me
So I don't need the name
Not called
Nor will I ever hear an answer
It is the dream that led me
And I will follow into the blaze...