Iris
遠い日の雨に揺れる君の姿が
Tooi hi no ame ni yureru kimi no sugata ga
何も言葉はいらない途切れた夢の続きを
Nanimo kotoba wa iranai togireta yume no tsuzuki wo
動き始めた時の流れを止めたくて
Ugoki hajimeta toki no nagare wo tometakute
もう戻らない君の言葉が切なすぎて
Mou modoranai kimi no kotoba ga setsuna sugite
夜に言いのにを込めた
Yoru ni ii noni wo kometa
遠い日の奇跡を君はまだも燃えてる
Tooi hi no kiseki wo kimi wa mada mo moeteru
冷たい空へ続く甘い光に包まれた
Tsumetai sora e tsuzuku amayui hikari ni tsutsumareta
変わり始めた君の言葉が気づかなくて
Kawari hajimeta kimi no kotoba ga kigenakute
もうが続けた僕の心は時の中に
Mou ga kitsuzuketa boku no kokoro wa toki no naka ni
誓いを込めた
To wa no chikai wo kometa
今やがての優しさの暗さの温もりを詰めてこの手で
Ima yagate no yasashisa no azaka no nukumori wo tsumete kono te de
あなたの苦しみを忘れられないかな小さの夜のかがたれ消えて
Anata no kurushimi wo wasurerarenai kana chiisa no yoru no kagatare kiete
動き始めた時の流れを止めたくて
Ugoki hajimeta toki no nagare wo tometakute
もう戻らない君の心が愛しすぎて
Mou modoranai kimi no kokoro ga itoshii sugite
今やがての優しさの暗さの温もりを詰めてこの手で
Ima yagate no yasashisa no azaka no nukumori wo tsumete kono te de
あなたの苦しみを忘れられないかな小さの夜のかがたれ消えて
Anata no kurushimi wo wasurerarenai kana chiisa no yoru no kagatare kiete
Iris
Die Gestalt von dir, die im Regen eines fernen Tages schwankt,
Es braucht keine Worte, um den unterbrochenen Traum fortzusetzen.
Ich möchte den Fluss der Zeit anhalten, der begonnen hat,
Deine Worte, die nie zurückkommen, sind zu schmerzhaft für mich.
In die Nacht habe ich meine Gefühle gelegt.
Das Wunder eines fernen Tages brennt immer noch in dir,
Umhüllt von einem süßen Licht, das in den kalten Himmel führt.
Ich habe nicht bemerkt, dass sich deine Worte verändert haben,
Mein Herz, das weitergeht, ist in der Zeit gefangen,
Ich habe ein Versprechen abgelegt.
Jetzt, gefüllt mit der Wärme der Dunkelheit der Zärtlichkeit,
Kann ich deinen Schmerz vergessen? Die kleine Nacht verblasst.
Ich möchte den Fluss der Zeit anhalten, der begonnen hat,
Dein Herz, das nie zurückkommt, ist zu liebenswert für mich.
Jetzt, gefüllt mit der Wärme der Dunkelheit der Zärtlichkeit,
Kann ich deinen Schmerz vergessen? Die kleine Nacht verblasst.