395px

Azotea

Lady Lamb the Beekeeper

Rooftop

If I'm the cop then you're the robber
We'll play cowboys and indians in the yard for the slaughter

I had a dream you'd be on this rooftop
If you're not then that's okay
But if you are, well I'm thinking that it's fate

If I'm the sap then you're the maple
And I'll stick close to you 'til I make it to your table

Over the microphone, over the video projector
I almost called your name but then I refrained
'Cause I will catch you some other way
If it's fate, if it's fate, if it's fate

Azotea

Si yo soy el policía entonces tú eres el ladrón
Jugaremos vaqueros e indios en el patio para la matanza

Tuve un sueño de que estarías en esta azotea
Si no estás, está bien
Pero si estás, bueno, creo que es el destino

Si yo soy el ingenuo entonces tú eres el arce
Y me quedaré cerca de ti hasta llegar a tu mesa

Por el micrófono, por el proyector de video
Casi llamé tu nombre pero me contuve
Porque te atraparé de alguna otra manera
Si es el destino, si es el destino, si es el destino

Escrita por: