A Gente Nunca Conversou (Ei Moça)
Ei, moça, do que será que cê tá rindo?
A gente nunca conversou
Mas te ver de longe é bom de mais
Bom, bom, bom
Ei, moça, me diz onde você ta indo
Talvez, te chame pra dançar
Mas não repara caso eu travar
É bom, bom, bom
Ei, moça, o que cê passa no cabelo?
E que tem cheiro de limão fresquim
Quero te apresentar pra minha mãe, já
Hey, Mädchen
Hey, Mädchen, worüber lachst du da?
Wir haben nie miteinander gesprochen
Aber dich von weitem zu sehen, ist einfach zu schön
Schön, schön, schön
Hey, Mädchen, sag mir, wohin gehst du?
Vielleicht lade ich dich zum Tanzen ein
Aber nimm es mir nicht übel, falls ich stottere
Ist schön, schön, schön
Hey, Mädchen, was machst du mit deinen Haaren?
Und es riecht nach frischem Zitronenbaum
Ich möchte dich meiner Mutter vorstellen, schon