Deixa
Acorda, mas pode ser sem pressa
Lá fora o dia começa cedo e nós não temos nada a perder
E aqui dentro o tempo passa lento
Nunca me arrependo de perder esse tempo com você
Acorda e fica mais um pouco
Cê sabe que eu sou louco e é aqui que a gente vai se entender
Pra quê complicar assim?
Não tem nada de errado, pode confiar em mim
Então deixa eu tentar cuidar de você
Que eu deixo pra amanhã o que eu tenho pra fazer
Então deixa eu tentar cuidar de você
Que eu deixo pra amanhã o que eu tenho pra fazer
Acorda e nunca mais se vá
Se for de qualquer jeito, antes me dá um beijo
Eu tô aqui por ti, por mim, por nós
Cê não sabe o quanto é importante acordar ouvindo a sua voz
Deixa eu tentar cuidar de você
Que eu deixo pra amanhã o que eu tenho que fazer
Então deixa eu tentar cuidar de você
Que eu deixo pra amanhã o que eu tenho que fazer
Eu tentar cuidar de você
Então deixa (deixa)
Que eu deixo
Então deixa (deixa)
Que eu deixo
Lass es zu
Wach auf, aber lass dir Zeit
Draußen beginnt der Tag früh und wir haben nichts zu verlieren
Und hier drinnen vergeht die Zeit langsam
Ich bereue es nie, diese Zeit mit dir zu verbringen
Wach auf und bleib noch ein bisschen
Du weißt, dass ich verrückt bin und hier werden wir uns verstehen
Warum so kompliziert?
Es ist nichts falsch daran, du kannst mir vertrauen
Also lass mich versuchen, mich um dich zu kümmern
Was ich zu tun habe, schiebe ich auf morgen
Also lass mich versuchen, mich um dich zu kümmern
Was ich zu tun habe, schiebe ich auf morgen
Wach auf und geh nie wieder weg
Wenn es auf irgendeine Weise sein muss, gib mir vorher einen Kuss
Ich bin hier für dich, für mich, für uns
Du weißt nicht, wie wichtig es ist, aufzuwachen und deine Stimme zu hören
Lass mich versuchen, mich um dich zu kümmern
Was ich zu tun habe, schiebe ich auf morgen
Also lass mich versuchen, mich um dich zu kümmern
Was ich zu tun habe, schiebe ich auf morgen
Ich versuche, mich um dich zu kümmern
Also lass es (lass es)
Ich lasse es
Also lass es (lass es)
Ich lasse es