395px

MUSE DES WINTERS

Lagum

MUSA DO INVERNO

Fiquei a fim de fazer esse som procê
Falar do seu cabelo e do seu jeito de mexer
Do seu corpo branquelo, vermelhão de Sol
Minha musa do inverno não curte passar Sundown

Não gosta de chá mate, reclama da areia
Só falta passar mal quando vê filme de sereia
Falei breja, ela topou, debaixo do cobertor
Pra mim não faz diferença se o verão já acabou

Hoje não vai dar praia, mas não tem problema
Amores de invеrno existem, só não passam no cinema
Hojе não vai dar praia, mas não tem problema
Amores de inverno existem, só não passam no cinema, ei

Rom, dom, dom, yeah
Rom, dom, dom, eh, oh
Rom, dom, dom, yeah
Rom, dom, dom, eh, oh

E ela me lembra aquela moça de Ipanema
Só que não samba, mas vai virar poema, uh
Olha que coisa, menina, me deixa sem graça
Debocha dos cara de sunga que passa

Eu passo sufoco vendo ela passar
Nós pela cidade ao som de Tarde em Itapuã
No banco de trás ela me fez virar mais fã
Mó calor, pouca roupa, mergulho sem touca
Finjo que me afogo só pra ter seu boca a boca

Hoje não vai dar praia, mas não tem problema
Amores de inverno existem, só não passam no cinema
Hoje não vai dar praia, mas não tem problema
Amores de inverno existem, só não passam no cinema, ei

Rom, dom, dom, yeah
Rom, dom, dom, eh, oh

Hoje não vai dar praia, mas não tem problema
Amores de inverno existem, só não passam no cinema
Hoje não vai dar praia, mas não tem problema
Amores de inverno existem, só não passam no cinema, ei

Rom, dom, dom, yeah
Rom, dom, dom, eh, oh
Rom, dom, dom, yeah
Rom, dom, dom, eh, oh
(Só não passam no cinema)

Rom, dom, dom, yeah
Rom, dom, dom, eh, oh
Amores de inverno existem, só não passam no cinema, ei

MUSE DES WINTERS

Ich wollte diesen Sound für dich machen
Von deinem Haar und deiner Art zu bewegen
Von deinem blassen Körper, rot von der Sonne
Meine Muse des Winters mag es nicht, den Sonnenuntergang zu erleben

Sie mag keinen Mate-Tee, beschwert sich über den Sand
Sie wird fast krank, wenn sie einen Film über Meerjungfrauen sieht
Ich sagte Bier, sie war dabei, unter der Decke
Für mich macht es keinen Unterschied, ob der Sommer schon vorbei ist

Heute wird es keinen Strand geben, aber das ist kein Problem
Winterliebe gibt es, die kommen nur nicht im Kino
Heute wird es keinen Strand geben, aber das ist kein Problem
Winterliebe gibt es, die kommen nur nicht im Kino, hey

Rom, dom, dom, ja
Rom, dom, dom, eh, oh
Rom, dom, dom, ja
Rom, dom, dom, eh, oh

Und sie erinnert mich an das Mädchen von Ipanema
Sie tanzt zwar nicht Samba, wird aber ein Gedicht, uh
Schau mal, was für eine Sache, Mädchen, ich werde ganz schüchtern
Sie macht sich über die Typen in Badehosen lustig, die vorbeigehen

Ich habe es schwer, sie vorbeigehen zu sehen
Wir durch die Stadt zum Klang von Tarde em Itapuã
Auf dem Rücksitz hat sie mich zum Fan gemacht
Richtig heiß, wenig Kleidung, tauchen ohne Badekappe
Ich tue so, als würde ich ertrinken, nur um deinen Mund-zu-Mund zu haben

Heute wird es keinen Strand geben, aber das ist kein Problem
Winterliebe gibt es, die kommen nur nicht im Kino
Heute wird es keinen Strand geben, aber das ist kein Problem
Winterliebe gibt es, die kommen nur nicht im Kino, hey

Rom, dom, dom, ja
Rom, dom, dom, eh, oh

Heute wird es keinen Strand geben, aber das ist kein Problem
Winterliebe gibt es, die kommen nur nicht im Kino
Heute wird es keinen Strand geben, aber das ist kein Problem
Winterliebe gibt es, die kommen nur nicht im Kino, hey

Rom, dom, dom, ja
Rom, dom, dom, eh, oh
Rom, dom, dom, ja
Rom, dom, dom, eh, oh
(Sie kommen nur nicht im Kino)

Rom, dom, dom, ja
Rom, dom, dom, eh, oh
Winterliebe gibt es, die kommen nur nicht im Kino, hey

Escrita por: Jorge / Francisco Jardim / Los Brasileros / Pedro Calais / Tio Wilson / Zani