Outro Alguém
Ah, se eu tivesse um barco a vela
Nem pensaria em caminhar
Daria volta em torno a Terra
Mas não sei se eu ia voltar
Vai que eu conheço uma sereia
Que me convida pra entrar
Vai que a gente é alma gêmea
E eu vou morar dentro do mar
Ah, se eu fosse um outro alguém
Ah, se eu fosse um outro alguém
If I could fly without a plane
Then I would never walk again
I would sleep between the clouds
And take shower in the rain
Would fall in love with an angel
That doesn't even know my name
I would never feel lonely again
I would never feel
If I was another man
If I was another man
Ma se io fossi un'altro uomo
Nato in un'altra citta
Cresciuto in un'altro paese
Cosa sarebbe di moi?
Je ne sais pas parle français
Mas eu posso até tentar
E se você não me entender
É melhor deixar pra lá
Ah, se eu fosse um outro alguém
Ah, se eu fosse um outro alguém
Ah, se eu fosse um outro alguém
Ah, se eu fosse um outro alguém
Otro Alguien
Ah, si tuviera un barco a vela
Ni pensaría en caminar
Daría la vuelta alrededor de la Tierra
Pero no sé si volvería
Quizás conozca a una sirena
Que me invite a entrar
Quizás seamos almas gemelas
Y viva dentro del mar
Ah, si fuera otro alguien
Ah, si fuera otro alguien
Si pudiera volar sin un avión
Entonces nunca más caminaría
Dormiría entre las nubes
Y me bañaría bajo la lluvia
Me enamoraría de un ángel
Que ni siquiera conoce mi nombre
Nunca me sentiría solo de nuevo
Nunca sentiría
Si fuera otro hombre
Si fuera otro hombre
Pero si yo fuera otro hombre
Nacido en otra ciudad
Crecido en otro país
¿Qué sería de mí?
No sé hablar francés
Pero puedo intentarlo
Y si no me entiendes
Es mejor dejarlo así
Ah, si fuera otro alguien
Ah, si fuera otro alguien
Ah, si fuera otro alguien
Ah, si fuera otro alguien
Escrita por: Pedro Calais / Otávio Cardoso Furtado / Glauco De Souza Borges / Francisco de Assis Chaves Jardim Filho