Tu Perguntas a Mim
Porquê tu perguntas a mim que o vento ainda não passou?
Porque vives tantos lamentos procurando uma saída pra dor
Eu sei as vezes não é fácil
Eu vejo tua situação, mas filho em mim fica focado
Pois meu silêncio também é sinal de ação
Eu ajo, eu faço no momento em que chegas no limite
Desfaço toda dor tô te avaliando por isso esse vento ainda não passou
Tem situações que você pensa em parar mais
Te digo filho meu é pra continuar tenho convicção
De quem capacitei tô cuidando de ti filho de te zelei
E eu tô cuidando, trabalhando, tô zelando
Tô mudando, tô fazendo, escrevendo, renovando
Tô enchendo a tua vida, a tua casa tua vitória já, já ela chega
E é eu quem mato, ressuscito, eu quem faço
Quem disfarço, quem ânimo, quem controlo
E edifico quem levanta o caído cura cego traz visão a ele
Sou tua vida
Sou tua saída
Sou teu consolo
Sou tua vida
Então me adora, me adora, me adora
Me adora, me adora, me adora, me adora
Eu te levanto
Eu te exalto
Mas antes disso filho eu te abato me dá glória
Me dá glória eu quem faço
Tus Preguntas a Mí
¿Por qué preguntas a mí que el viento aún no ha pasado?
¿Por qué vives tantos lamentos buscando una salida para el dolor?
Sé que a veces no es fácil
Veo tu situación, pero hijo, mantente enfocado en mí
Porque mi silencio también es señal de acción
Actúo, hago en el momento en que llegas al límite
Desarmo todo dolor, te estoy evaluando, por eso este viento aún no ha pasado
Hay situaciones en las que piensas en rendirte
Te digo, hijo mío, es para seguir, tengo convicción
De que te he capacitado, estoy cuidando de ti, hijo, te he protegido
Y estoy cuidando, trabajando, protegiendo
Cambiando, haciendo, escribiendo, renovando
Llenando tu vida, tu casa, tu victoria ya, ya está llegando
Y soy yo quien mata, resucita, quien hace
Quien disimula, quien anima, quien controla
Y edifica, quien levanta al caído, sana al ciego, le da visión
Soy tu vida
Soy tu salida
Soy tu consuelo
Soy tu vida
Así que adórame, adórame, adórame
Adórame, adórame, adórame, adórame
Yo te levanto
Te exalto
Pero antes de eso, hijo, te humillo, dame gloria
Dame gloria, soy yo quien hace