395px

Ojos de Vidrio

Lailton Araújo

Olhos de Vitrais

Quando o olho do homem não vê
O brilho no olhar de uma mulher
O coração não sente a emoção
As pernas não tremem de prazer

Por quê? Eu pergunto, por quê?
O cego não vê a imensidão
Que mora no universo da criação
Da fêmea, mulher, Mãe-Maior

Mulher, mulher
Mulher, constelação

Quando o olho do homem só vê
O rosto e um belo corpo na mulher
O coração não sente palpitação
O sexo seduz, sem bem-me-quer

Por quê? Eu pergunto, por quê?
O cego não vê a imensidão
Que mora no universo da criação
Da fêmea, mulher, Mãe-Maior

Mulher, mulher
Mulher, constelação

Mulher força maior é inspiração
Nos pobres mortais, cantadores
Amantes da noite e pecadores
Na busca constante da emoção

Mulher, mulher
Mulher, constelação

Os olhos de vitrais são da mulher
O luar no céu é da mulher
A força da natureza
A vida e toda pureza
Só vem de uma mulher

Mulher, mulher
Mulher, mulher

Ojos de Vidrio

Cuando el ojo del hombre no ve
El brillo en la mirada de una mujer
El corazón no siente la emoción
Las piernas no tiemblan de placer

¿Por qué? Pregunto, ¿por qué?
El ciego no ve la inmensidad
Que habita en el universo de la creación
De la hembra, mujer, Madre-Mayor

Mujer, mujer
Mujer, constelación

Cuando el ojo del hombre solo ve
El rostro y un bello cuerpo en la mujer
El corazón no siente palpitación
El sexo seduce, sin margaritas

¿Por qué? Pregunto, ¿por qué?
El ciego no ve la inmensidad
Que habita en el universo de la creación
De la hembra, mujer, Madre-Mayor

Mujer, mujer
Mujer, constelación

Mujer, la mayor fuerza es inspiración
En los pobres mortales, cantores
Amantes de la noche y pecadores
En la búsqueda constante de la emoción

Mujer, mujer
Mujer, constelación

Los ojos de vidrio son de la mujer
El resplandor en el cielo es de la mujer
La fuerza de la naturaleza
La vida y toda pureza
Solo vienen de una mujer

Mujer, mujer
Mujer, mujer

Escrita por: Lailton Araújo