395px

Algún día volverán a florecer las rosas rojas

Lale Andersen

Irgendwann Blühen Wieder Rote Rosen

Irgendwann blühen wieder rote Rosen,
Irgendwann verrauscht ein neuer Mai,
Irgendwann erklingt ein Lied
Von Küssen und von Kosen,
Doch wir sind da nicht mehr dabei.
So war es schon vor vielen hundert Jahren,
Das wird sein so lang die Welt besteht,
Erst wenn man merkt,
Wie schön die Träume waren,
Dann ist auch das Glück längst verweht.
Immernoch dreht sich die Welt um Liebe,
Immernoch träumt jedes Herz von Glück,
Immernoch bringt uns der März
Die ersten Frühlingstriebe.
Die Jugend bringt keiner zurück.

Algún día volverán a florecer las rosas rojas

Algún día volverán a florecer las rosas rojas,
Algún día se desvanecerá un nuevo mayo,
Algún día sonará una canción
De besos y caricias,
Pero nosotros ya no estaremos allí.
Así ha sido desde hace cientos de años,
Así será mientras el mundo exista,
Solo cuando uno se da cuenta,
De lo hermosos que eran los sueños,
Entonces la felicidad ya se ha desvanecido.
Todavía el mundo gira en torno al amor,
Todavía cada corazón sueña con la felicidad,
Todavía marzo nos trae
Los primeros brotes de primavera.
La juventud no vuelve.

Escrita por: Harry Frank / Scott Wiseman