Drei Rote Rosen
Drei rote Rosen gab sie mir
Mit ihrer zarten Hand
Die duften hier, die welken hier
Und wenn sie welken landen wir
In einem fremden Land
Da steht ein Mädchen schon bereit
Winkt über Land und Meer
Sie hat gewartet alle Zeit
O Abschiedsweh, o Herzeleid
O süße Wiederkehr!
Und schneidet es, warum du weinst
Dein armes Herz entzwei
Lebwohl, ade, es geht vorbei
Und einmal wird es wieder Mai
Und fast so schön wie einst
Und fast so schön wie einst
(Und schneidet es, warum du weinst
Dein armes Herz entzwei)
Lebwohl, ade, es geht vorbei
Und einmal wird es wieder Mai
Und fast so schön wie einst
Und fast so schön wie einst
Trois Roses Rouges
Trois roses rouges elle m'a données
Avec sa main délicate
Elles embaument ici, elles se fanent ici
Et quand elles se faneront, nous atterrirons
Dans un pays étranger
Là, une fille est déjà prête
Elle fait signe à travers terre et mer
Elle a attendu tout ce temps
Oh douleur des adieux, oh chagrin du cœur
Oh douce retrouvailles !
Et si tu pleures, pourquoi tu pleures
Ton pauvre cœur en mille morceaux
Adieu, au revoir, ça passera
Et un jour, ce sera de nouveau le printemps
Et presque aussi beau qu'avant
Et presque aussi beau qu'avant
(Et si tu pleures, pourquoi tu pleures
Ton pauvre cœur en mille morceaux)
Adieu, au revoir, ça passera
Et un jour, ce sera de nouveau le printemps
Et presque aussi beau qu'avant
Et presque aussi beau qu'avant