Come on home
They say nothing to me
I say nothing to them.
Sometimes I can't believe this is home.
I've heard it before.
I thought I'd been over that.
You'll never really pass the things
you're afraid of.
The man on the plastic bag looks like terror.
He's staring at me. I can't say why.
His face seems spoiled.
When I think of calling a friend, I notice that
most of them have mutilated into acquaintances
Maybe that's my fault, maybe it's a form of getting old
I'm used to small talk at the moment.
Vuelve a casa
Me dicen nada
Yo no les digo nada.
A veces no puedo creer que esto sea hogar.
Ya lo he escuchado antes.
Pensé que ya lo había superado.
Nunca realmente superarás las cosas
que te dan miedo.
El hombre en la bolsa de plástico parece aterrador.
Me está mirando. No puedo decir por qué.
Su rostro parece arruinado.
Cuando pienso en llamar a un amigo, me doy cuenta de que
la mayoría se han convertido en simples conocidos.
Quizás sea mi culpa, tal vez sea una forma de envejecer.
Estoy acostumbrado a la charla trivial en este momento.
Escrita por: Mario Thaler / Markus Acher / Valerie Trebeljahr