Où vont tous ces bateaux
Où vont tous ces bateaux
Où vont tous ces oiseaux
Ont-ils peur des orages
Comme moi
Où s'en vont-ils si beaux
Par la voix du ciel
Par la voix des eaux
Leurs voiles et leurs ailes
Chantent en moi.
Je voudrais m'embarquer
M'éloigner du quai
Laver ce coeur que Paris a rendu gris
Faire par la mer
Le tour de la terre
Avec pour seul oriflamme
Un corps de femme
Avoir enfin le pied marin
Ailleurs qu'aux vagues de tes reins.
Mais où vont tous ces bateaux
Où vont tous ces oiseaux
Ont-ils peur des naufrages
Comme moi
Mais où s'en vont-ils si beaux
Par la voix du ciel
Par la voix des eaux
Leurs voiles et leurs ailes
Chantent en moi.
Où s'en vont-ils si beaux
Par la voix du ciel
Par la voix des eaux
J'aimerais qu'ils m'emportent
Dans leurs bras.
¿A dónde van todos estos barcos?
¿A dónde van todos estos barcos
¿A dónde van todos estos pájaros
¿Tienen miedo de las tormentas
Como yo
¿A dónde se van tan hermosos
Por la voz del cielo
Por la voz de las aguas
Sus velas y sus alas
Cantan en mí.
Me gustaría embarcarme
Alejarme del muelle
Lavar este corazón que París ha vuelto gris
Dar la vuelta al mundo por el mar
Con solo un estandarte
Un cuerpo de mujer
Finalmente tener piernas marineras
En otro lugar que no sea en las olas de tus caderas.
Pero ¿a dónde van todos estos barcos
¿A dónde van todos estos pájaros
¿Tienen miedo de naufragios
Como yo
Pero ¿a dónde se van tan hermosos
Por la voz del cielo
Por la voz de las aguas
Sus velas y sus alas
Cantan en mí.
¿A dónde se van tan hermosos
Por la voz del cielo
Por la voz de las aguas
Me gustaría que me llevaran
En sus brazos.