395px

Liefdeslied

LamazeP

愛の詩 (ai no uta)

目の前に散らばる情報に囚われて
me no mae ni chirabaru jouhou ni torawarete
自分の描く大切なもの失ってませんか
jibun no egaku taisetsu na mono ushinattemasen ka?
好きと言われたら染まる世界だから
suki to iwaretara somaru sekai dakara
拒むように逃げた君は何故泣いてるの
kobamu you ni saketa kimi wa naze naiteru no?

怯えながら求めていた
obie nagara motometeita
本当の答えならば探しに出かけよう
hontou no kotae naraba sagashi ni dekakeyou

見つめてるから握りしめるから
mitsumeteru kara nigirishimeru kara
私の瞳君の逃がさない手に繋いでる想い
watashi no hitomi kimi no nogasanai te ni tsunaideru omoi
少しでも君が笑えるようにと
sukoshi demo kimi ga waraeru you ni to
ぎこちない声震わせて伝えた
gikochinai koe furuwasete tsutaeta
愛の歌と呼ぶ奇跡
ai no uta to yobu kiseki

飲み込まれたことさえ知らずに駆け出した
nomikomareta koto sae shirazu ni kakedashita
自分の中にある宝物忘れてませんか
jibun no naka ni aru takaramono wasuretemasen ka?
プログラムされたこの感情は確かな
puroguramu sareta kono kanjou wa tashika na
形には出来ずに何故伝えられないの
katachi ni wa dekizu ni naze tsutaerarenai no?

クリティカルシンキングじゃ気が迷うばかりで
kuritikaru shinkingu ja ki ga meiru bakari de
だけど私が唯一の希望に変わるなら
dakedo watashi ga yuiitsu no kibou ni kawaru nara

気付いてるから抱きしめてるから
kidzuiteru kara dakishimeteru kara
涙を伝う頬にそっと口づけ照れた顔にときめく
namida o tsutau hoho ni sotto kuchidzuke tereta kao ni tokimeku
ひとつに固わって夢中になれた
hitotsu ni kodawatte muchuu ni nareta
君の姿は強くカッコ良かったの
kimi no sugata wa tsuyoku kakkou yokatta no
私だけは認めてるの
watashi dake wa mitometeru no
愛の歌を受け入れて
ai no uta o ukeirete

見つめてるから握りしめるから
mitsumeteru kara nigirishimeru kara
私の瞳君の逃がさない手に繋いでる想い
watashi no hitomi kimi no nogasanai te ni tsunaideru omoi
少しでも君が笑えるようにと
sukoshi demo kimi ga waraeru you ni to
ぎこちない声震わせて伝えた
gikochinai koe furuwasete tsutaeta
愛の歌と呼ぶ奇跡
ai no uta to yobu kiseki

Liefdeslied

Vastgehouden door de informatie die voor me ligt
Verlies je niet wat je zo belangrijk vindt?
Als je zegt dat je van me houdt, kleurt de wereld om me heen
Waarom huil je, terwijl je probeert te ontsnappen?

Bang maar verlangend naar
Als het de echte antwoorden zijn, laten we dan op zoek gaan

Ik kijk naar je, ik houd je vast
Mijn ogen zijn verbonden met de gevoelens die je niet kunt ontsnappen
Zodat je zelfs maar een beetje kunt lachen
Met een onhandige stem heb ik het verteld
De wonderen die we liefdeslied noemen

Zonder te weten dat ik al was opgeslokt, ben ik begonnen te rennen
Verlies je niet het kostbare dat in jezelf zit?
Deze geprogrammeerde emoties zijn zeker
Waarom kan ik het niet overbrengen in een vorm?

Kritisch denken maakt me alleen maar verward
Maar als ik de enige hoop kan zijn die verandert

Ik ben me ervan bewust, ik omarm je
Een kus op je wangen, terwijl de tranen stromen, ik bloos van vreugde
We zijn één geworden, helemaal in de ban
Jouw verschijning was sterk en cool
Ik ben de enige die het erkent
Neem het liefdeslied aan

Ik kijk naar je, ik houd je vast
Mijn ogen zijn verbonden met de gevoelens die je niet kunt ontsnappen
Zodat je zelfs maar een beetje kunt lachen
Met een onhandige stem heb ik het verteld
De wonderen die we liefdeslied noemen

Escrita por: Lamazep