Autumn's Vicar
Chickadee tosses leaves out of her nester
My uncle's uncle's uncles fester
To chesnutt's empty sound
One by one they hit the ground
It's fall and it's warm
And i've got a sweater
Tell me nothing nothing's better
The flowers wilt from the weight of the leaves
But it's not the cold
It's the dryness
That makes it so, (groovy)
Believe you me
Believe me you
Let it roll
God cues his trees to drop their load
I've got some used cowboy boots
You've got some weed
It's a noisy cracked accumulation
Of golden brown, mr. Brown's first born
Can anyone get it
It's not too obvious
Two friends locked in a dutch romance
It's the angry middle aged distraction
Your postman stumbles in the yard
With a message long
You communicate through song
And take it up with the vicar
Believe you me
Believe me you
Grateful for the score
The nuts today you store
Could come in handy in the future
El Vicario del Otoño
El herrerillo sacude las hojas de su nido
Los tíos de mi tío se pudren
Al sonido vacío de las castañas
Una a una caen al suelo
Es otoño y hace calor
Y tengo un suéter
Dime nada, nada es mejor
Las flores se marchitan por el peso de las hojas
Pero no es el frío
Es la sequedad
Lo que lo hace tan, (genial)
Créeme a mí
Créeme a ti
Déjalo fluir
Dios indica a sus árboles que suelten su carga
Tengo unas botas vaqueras usadas
Tienes algo de marihuana
Es una ruidosa acumulación agrietada
De dorado marrón, el primogénito del Sr. Brown
¿Alguien puede entenderlo?
No es demasiado obvio
Dos amigos atrapados en un romance holandés
Es la enojada distracción de mediana edad
Tu cartero tropieza en el patio
Con un mensaje largo
Comunicas a través de la canción
Y lo discutes con el vicario
Créeme a mí
Créeme a ti
Agradecido por la puntuación
Las nueces que guardas hoy
Podrían ser útiles en el futuro