明日になれば僕は (Tomorrow Comes I Will)
9つきのうみはいろあせてゆくよ
9 tsuki no umi wa iroasete yuku yo
なみまにはさったなつのかげがみえかくれ
namima ni wa satta natsu no kage ga miekakure
ひともまばらななぎさのおとにさらわれて
hito mo mabarana nagisa no oto ni sarawa rete
そうきみのことなんかをおもいだしたりする
sō kimi no koto nanka o omoidashi tari suru
ぼくはなまえもないきせつにいすわって
boku wa namae mo nai kisetsu ni isuwatte
おもいのだけをなげかけてみよう
omoi no dake o nagekakete miyou
はいいろのそらのすきまへと
haiiro no sora no sukima e to
かぜがそっといたずらにぼくのほほをなでてすなのなかへきえてゆく
kaze ga sotto itazurani boku no hoho o nadete suna no naka e kiete yuku
かぜはきっときみのすむまちにもといてそのかみさきをやさしくゆらすだろう
kaze wa kitto kimi no sumu machi ni mo todoite sono kami-saki o yasashiku yurasudarou
こころはずみあしどりもかろやかに
kokoro hazumi ashidori mo karoyaka ni
ひとりきりとおいうみまできてみたものの
hitori kiri tōi umi made kite mitamonono
なんだかすこしさびしくなって
nandaka sukoshi sabishiku natte
そうきみのこえなんかがききたくなります
sō kiminokoe nanka ga kikitaku narimasu
ぼくはきづかないふりをしているのさ
boku wa kidzukanai furi o shite iru no sa
どこからともなくきこえてくる
doko karatomo naku kikoete kuru
ぼくせかするないのしおと
boku sekasuru naino shioto
かぜがそっとみぎからぼくのほほをかすめてひるやかにながれてゆく
kaze ga sotto migi kara boku no hoho o kasumete hiruyaka ni nagarete yuku
あしたきっときみのすむまちにいくからこのぼくのおもいをきみにつたえよう
ashita kitto kimi no sumu machi ni ikukara kono boku no omoi o kimi ni tsutaeyou
かぜがそっといたずらにぼくのほほをなでてすなのなかへきえてゆく
kaze ga sotto itazurani boku no hoho o nadete suna no naka e kiete yuku
あしたきっときみのすむまちにいくからこのぼくのおもいをきみにつたえよう
ashita kitto kimi no sumu machi ni ikukara kono boku no omoi o kimi ni tsutaeyou
Demain viendra, je viendrai
La mer de septembre s'efface lentement
L'ombre de l'été se cache dans les vagues
Les gens sont rares, emportés par le bruit du rivage
C'est alors que je me mets à penser à toi
Je suis assis dans une saison sans nom
Je vais essayer de te lancer mes pensées
Vers le ciel gris, à travers les interstices
Le vent caresse doucement ma joue, disparaissant dans le sable
Il doit sûrement être dans ta ville, agitant doucement tes cheveux
Mon cœur s'emballe, mes pas sont légers
Je suis venu ici, seul au bord de la mer
Mais je me sens un peu triste
C'est alors que j'ai envie d'entendre ta voix
Je fais semblant de ne pas le remarquer
Un bruit qui vient de nulle part
Me presse, comme une marée
Le vent effleure ma joue droite, s'écoulant doucement
Demain, j'irai sûrement dans ta ville, pour te transmettre mes pensées
Le vent caresse doucement ma joue, disparaissant dans le sable
Demain, j'irai sûrement dans ta ville, pour te transmettre mes pensées