Frankenstein Unbound
When the invention of your misdirection
Takes you places you never would go
You've had suspicions that all of your visions
Are moving in ways that you couldn't have known
In the dead of the night
Every direction's another dimension
Working the angles to bring him to life
Feeling the tension of every suspension
Wondering how he will ever survive
In the cool morning light
Out here where time and space collide
Nowhere to hide
Frankenstein what have you done
Now your ambition has clouded your vision
You will be tried for the crimes of the world
Nighttime is falling, voices are calling
Bring down the walls under the stars
In the eternal night
Out here where time and space collide
Nowhere to hide
Frankenstein what have you done
What have you done
What have you done
What have you done
The monster in you is the evil you do
When you tangle the strings of a life
Frankenstein Desencadenado
Cuando la invención de tu desviación
Te lleva a lugares a los que nunca irías
Has tenido sospechas de que todas tus visiones
Se mueven de formas que no podrías haber conocido
En medio de la noche
Cada dirección es otra dimensión
Trabajando los ángulos para darle vida
Sintiendo la tensión de cada suspensión
Preguntándote cómo sobrevivirá
En la fresca luz de la mañana
Aquí donde el tiempo y el espacio chocan
Sin lugar donde esconderse
Frankenstein, ¿qué has hecho?
Ahora tu ambición ha nublado tu visión
Serás juzgado por los crímenes del mundo
La noche cae, las voces llaman
Derribando los muros bajo las estrellas
En la noche eterna
Aquí donde el tiempo y el espacio chocan
Sin lugar donde esconderse
Frankenstein, ¿qué has hecho?
¿Qué has hecho?
¿Qué has hecho?
¿Qué has hecho?
El monstruo en ti es el mal que haces
Cuando enredas los hilos de una vida