Corazón Encadenado (part. Camilo Sesto)
¿Qué te pasa, en qué te puedo ayudar?
No me pasa nada y me sorprende verte preocupada
Por favor, mírame a la cara
Ya hablaremos, ahora tengo prisa
No me dejes con la duda, esa irónica sonrisa
¿Qué te pasa a ti, que te veo tan sumisa?
Corazón encadenado en la cárcel de tu amor
¿De qué me hablas, de qué me acusas?
Si no hay cadenas entre tú y yo
Son tus besos que me atan, son los celos que me matan
Lo mismo siento yo
¿Pero cuándo, cómo y dónde?
Cuando en la calle alguien te sonríe
Y tú correspondes
Solo vives para ti, nada más
No es cierto lo que dices, hago lo que tú me exiges
Cuando se ama, no se exige, no lo olvides
Corazón encadenado en la cárcel de tu amor
¿De qué me hablas, de qué me acusas?
Si no hay cadenas entre tú y yo
Son tus besos que me atan, son los celos que me matan
Lo mismo siento yo
¿Pero cuándo, cómo y dónde?
Cuando en la calle alguien te sonríe
Y tú correspondes
Corazón, no me encadenes en la cárcel del amor
Corazón, si aún me quieres
Aquí me tienes, y aquí estoy yo
Corazón, no me encadenes en la cárcel del amor
Corazón, si aún me quieres
Aquí me tienes, y aquí estoy yo
Corazón, no me encadenes en la cárcel del amor
Corazón, si aún me quieres
Aquí me tienes, y aquí estoy yo
Corazón, no me encadenes en la cárcel del amor
Geketend Hart (ft. Camilo Sesto)
Wat is er aan de hand, hoe kan ik je helpen?
Er is niets aan de hand en het verbaast me je zo bezorgd te zien
Kijk me alsjeblieft in mijn ogen
We praten later, ik heb nu haast
Laat me niet met die twijfel, die ironische glimlach
Wat is er met jou, dat ik je zo onderdanig zie?
Geketend hart in de gevangenis van jouw liefde
Waar heb je het over, waar beschuldig je me van?
Als er geen ketens zijn tussen jou en mij
Zijn het jouw kussen die me binden, zijn het de jaloezieën die me doden
Ik voel hetzelfde
Maar wanneer, hoe en waar?
Wanneer iemand op straat naar je lacht
En jij glimlacht terug
Je leeft alleen voor jezelf, verder niets
Het is niet waar wat je zegt, ik doe wat jij van me vraagt
Als je houdt van iemand, vraag dan niets, vergeet dat niet
Geketend hart in de gevangenis van jouw liefde
Waar heb je het over, waar beschuldig je me van?
Als er geen ketens zijn tussen jou en mij
Zijn het jouw kussen die me binden, zijn het de jaloezieën die me doden
Ik voel hetzelfde
Maar wanneer, hoe en waar?
Wanneer iemand op straat naar je lacht
En jij glimlacht terug
Hart, keten me niet in de gevangenis van de liefde
Hart, als je me nog wilt
Hier ben ik, en hier ben ik
Hart, keten me niet in de gevangenis van de liefde
Hart, als je me nog wilt
Hier ben ik, en hier ben ik
Hart, keten me niet in de gevangenis van de liefde
Hart, als je me nog wilt
Hier ben ik, en hier ben ik
Hart, keten me niet in de gevangenis van de liefde