我還年輕 我還年輕
在這個世界裏
zài zhè ge shìjiè lǐ
尋找著你的夢想
xúnzhǎo zhe nǐ de mèngxiǎng
你問我夢想在哪裏
nǐ wèn wǒ mèngxiǎng zài nǎlǐ
我還年輕 我還年輕
wǒ hái niánqīng wǒ hái niánqīng
他們都說
tāmen dōu shuō
我們把理想都忘在
wǒmen bǎ lǐxiǎng dōu wàng zài
在那輕狂的日子裏
zài nà qīngkuáng de rìzi lǐ
我不哭泣
wǒ bù kūqì
我不逃避
wǒ bù táobì
給我一瓶酒
gěi wǒ yī píng jiǔ
再給我一支煙
zài gěi wǒ yī zhī yān
說走就走
shuō zǒu jiù zǒu
我有的是時間
wǒ yǒu de shì shíjiān
我不想在未來的日子裏
wǒ bù xiǎng zài wèilái de rìzi lǐ
獨自哭著無法往前
dúzì kū zhe wúfǎ wǎng qián
給我一瓶酒
gěi wǒ yī píng jiǔ
再給我一支煙
zài gěi wǒ yī zhī yān
說走就走
shuō zǒu jiù zǒu
我有的是時間
wǒ yǒu de shì shíjiān
我不想在未來的日子裏
wǒ bù xiǎng zài wèilái de rìzi lǐ
獨自哭著無法往前
dúzì kū zhe wúfǎ wǎng qián
在這個世界裏
zài zhè ge shìjiè lǐ
尋找著你的未來
xúnzhǎo zhe nǐ de wèilái
你問我未來在哪裏
nǐ wèn wǒ wèilái zài nǎlǐ
我還年輕 我還年輕
wǒ hái niánqīng wǒ hái niánqīng
他們都說
tāmen dōu shuō
我們把理想都忘在
wǒmen bǎ lǐxiǎng dōu wàng zài
在那輕狂的日子裏
zài nà qīngkuáng de rìzi lǐ
我不哭泣
wǒ bù kūqì
我不逃避
wǒ bù táobì
我在青春的邊緣掙紮
wǒ zài qīngchūn de biānyuán zhēngzhá
我在自由的盡頭凝望
wǒ zài zìyóu de jìntóu níngwàng
我在荒蕪的草原上流浪
wǒ zài huāngwú de cǎoyuán shàng liúlàng
尋找著理想
xúnzhǎo zhe lǐxiǎng
我在青春的邊緣掙紮
wǒ zài qīngchūn de biānyuán zhēngzhá
我在自由的盡頭凝望
wǒ zài zìyóu de jìntóu níngwàng
我在荒蕪的草原上流浪
wǒ zài huāngwú de cǎoyuán shàng liúlàng
尋找著 尋找著理想
xúnzhǎo zhe xúnzhǎo zhe lǐxiǎng
Je suis encore jeune, je suis encore jeune
Dans ce monde
Je cherche tes rêves
Tu me demandes où sont les rêves
Je suis encore jeune, je suis encore jeune
Ils disent tous
Qu'on a oublié nos idéaux
Dans ces jours insouciants
Je ne pleure pas
Je ne fuis pas
Donne-moi une bouteille de vin
Et une clope en plus
On y va, on y va
J'ai tout mon temps
Je ne veux pas, dans les jours à venir
Pleurer seul sans pouvoir avancer
Donne-moi une bouteille de vin
Et une clope en plus
On y va, on y va
J'ai tout mon temps
Je ne veux pas, dans les jours à venir
Pleurer seul sans pouvoir avancer
Dans ce monde
Je cherche ton avenir
Tu me demandes où est l'avenir
Je suis encore jeune, je suis encore jeune
Ils disent tous
Qu'on a oublié nos idéaux
Dans ces jours insouciants
Je ne pleure pas
Je ne fuis pas
Je lutte au bord de ma jeunesse
Je scrute l'horizon de ma liberté
Je vagabonde sur des prairies désolées
À la recherche d'idéaux
Je lutte au bord de ma jeunesse
Je scrute l'horizon de ma liberté
Je vagabonde sur des prairies désolées
À la recherche, à la recherche d'idéaux