395px

Escándalo

Lapko

Scandal

Scandal
When You catch a wicked ghost
getting dressed in her white dress
Eventhough your best friend
needs wings to help
Scandal
When You realize that
the evil are right here
but not in prison
fulfill their vision

Everytime is the primetime
And kind of a sunshine
Anytime is the primetime

Scandal
You'll have access to hurt
If you laugh with the girl
who has two agressive Big Brothers
Scandal
They'll love you as long as you have
something cool on
"I Love New York"-print
would be more than hot

Everytime is the primetime
And kind of a sunshine
Anytime is the primetime

1,2,3 we're learning about
then 16 does not have any love
33 and it's over now
666 and there's no reason to count

Everytime is the primetime
And kind of a sunshine
Anytime is the primetime

Escándalo

Escándalo
Cuando atrapas a un malvado fantasma
vistiéndose con su vestido blanco
Aunque tu mejor amigo
necesita alas para ayudar
Escándalo
Cuando te das cuenta de que
el mal está justo aquí
pero no en la cárcel
cumplen su visión

Siempre es la hora pico
Y como un rayo de sol
Cualquier momento es la hora pico

Escándalo
Tendrás acceso para lastimar
Si te ríes con la chica
que tiene dos hermanos mayores agresivos
Escándalo
Te amarán siempre y cuando tengas
algo genial puesto
Una camiseta con estampado de "I Love New York"
sería más que caliente

Siempre es la hora pico
Y como un rayo de sol
Cualquier momento es la hora pico

1, 2, 3 estamos aprendiendo sobre
entonces 16 no tiene ningún amor
33 y ya se acabó
666 y no hay razón para contar

Siempre es la hora pico
Y como un rayo de sol
Cualquier momento es la hora pico

Escrita por: