Shinjitsu to Gensou to (translation)
Reality and Fantasy
Cutting his skin, a poet speaks with blood
A long journey this soul pulls at your hand
enclosed and wandering Casper
in a bottomless dream
I gave destiny and desire
to the sea of crashing waves
like flames floating in the bay
Hold me on a night when the gaita resounds
beckoning to men who had been tamed
a belly-dance repeating the reason I was born
reality and fantasy
everything that reflects in my eyes
until this blood dries and disappears
I lay my words on the wind that blows
on this sea and this shore
That is the proof of me
Reality and fantasy
everything that reflects in my eyes
until this blood dries and disappears I'll sing it
Réalité et Fantaisie
Réalité et Fantaisie
Découpant sa peau, un poète parle avec son sang
Un long voyage, cette âme tire ta main
enfermé et errant Casper
dans un rêve sans fond
J'ai donné le destin et le désir
à la mer des vagues qui s'écrasent
comme des flammes flottant dans la baie
Prends-moi, lors d'une nuit où la gaita résonne
appelant les hommes qui avaient été apprivoisés
une danse du ventre répétant la raison de ma naissance
réalité et fantaisie
tout ce qui se reflète dans mes yeux
jusqu'à ce que ce sang sèche et disparaisse
Je dépose mes mots sur le vent qui souffle
sur cette mer et ce rivage
C'est la preuve de mon existence
Réalité et fantaisie
tout ce qui se reflète dans mes yeux
jusqu'à ce que ce sang sèche et disparaisse, je le chanterai