395px

Jij

L'Arc~en~Ciel

Anata

眠れなくて 窓の月を見上げた
nemure nakute mado no tsuki o miageta
思えばあの日から
omoeba ano hi kara
空へ続く階段を一つずつ歩いてきたんだね
sora e tsuzuku kaidan o hitotsu zutsu aruite kitanda ne
何もないさ どんなに見渡しても
nani mo nai sa donna ni mi watashite mo
確かなものなんて
tashika na mono nante
だけど 嬉しい時や悲しい時に
dakedo ureshii toki ya kanashii toki ni
あなたがそばにいる
anata ga soba ni iru

地図さえないくらい 海に浮かんでいる船を
chizu sae nai kurai umi ni ukandeiru fune o
明日へと照らし続けてるあの星のように
ashita eto terashi tsuzuketeru ano hoshi no you ni

胸にいつの日にも輝く
mune ni itsu no hi ni mo kagayaku
あなたがいるから
anata ga iru kara
涙枯れ果てても大切な
namida kare hatete mo taisetsu na
あなたがいるから
anata ga iru kara

嵐の夜が待ち受けても
arashi no yoru ga machi ukete mo
太陽が崩れてもいいさ
taiyou ga kuzurete mo ii sa

もどかしさに 邪魔をされて 上手く言えないけど
modo kashisa ni jama o sarete umaku ienai kedo
たとえ終わりがないとしても歩いてゆけるよ
tatoe owari ga nai to shite mo aruite yukeru yo

胸にいつの日にも輝く
mune ni itsu no hi ni mo kagayaku
あなたがいるから
anata ga iru kara
涙枯れ果てても大切な
namida kare hatete mo taisetsu na
あなたがいるから
anata ga iru kara

to your heart
to your heart
to your heart
to your heart
to your heart I need your love and care
to your heart i need your love and care

Jij

Ik kon niet slapen, keek naar de maan bij het raam
Als ik erover nadenk, vanaf die dag
Heb ik stap voor stap de trap naar de lucht beklommen
Er is niets, hoe ver ik ook kijk
Er is niets dat zeker is
Maar in blije en verdrietige tijden
Ben jij bij me

Als een schip zonder kaart, drijvend op zee
Blijf jij die ster die ons naar morgen leidt

In mijn hart straalt het altijd
Omdat jij er bent
Zelfs als de tranen opdrogen, is het belangrijk
Omdat jij er bent

Zelfs als de stormachtige nacht ons opwacht
Is het goed als de zon instort

Ik kan het niet goed verwoorden, verstoord door frustratie
Maar zelfs als er geen einde is, kan ik doorgaan

In mijn hart straalt het altijd
Omdat jij er bent
Zelfs als de tranen opdrogen, is het belangrijk
Omdat jij er bent

naar jouw hart
naar jouw hart
naar jouw hart, ik heb jouw liefde en zorg nodig

Escrita por: Hyde / Tetsu