Shizuka No Umi De
ひとりのこされて しずかのうみにいる
hitori nokosarete shizuka no umi ni iru
きみはかえってしまったけれど
kimi wa kaette shimatta keredo
よぞらがなぐさめてくれる
yozora ga nagusamete kureru
やがてよるがあけて
yagate yoru ga akete
ふれてゆくひかりへ
furete yuku hikari he
ふれて、ふれて
furete, furete
ふれてゆく
furete yuku
あのひがよみがえる
ano hi ga yomigaeru
ぼくらはここへきて
bokura wa koko he kite
いちにちじゅうながめていた
ichinichijuu nagameteita
もうにどとあえないのかな
mou nido to aenai no kana
やがてよるがあけて
yagate yoru ga akete
ふれてゆくひかりへ
furete yuku hikari he
ふれて、ふれて
furete, furete
ふれて、ふれてゆけば
furete, furete yukeba
あおくうかびあがるきみのいろばしょ
aoku ukabiagaru kimi no iro basho
あまりにもきれいでことばにならない
amari ni mo kirei de kotoba ni naranai
Feel heavenly, feel heavenly
Feel heavenly, feel heavenly
Feel heavenly, feel heavenly
Feel heavenly, feel heavenly
You would dance
You would dance
I feel heavenly
I feel heavenly
きみがわらうだけでぼくはうれしくて
kimi ga warau dake de boku wa ureshikute
いつまでもぼくはここにいるよ
itsumademo boku wa koko ni iru yo
Im stillen Meer
Allein gelassen, bin ich im stillen Meer
Du bist zurückgekehrt, doch
Der Nachthimmel tröstet mich
Bald wird die Nacht enden
In das Licht, das mich berührt
Berührt, berührt
Es wird mich berühren
Der Tag kehrt zurück
Wir sind hierher gekommen
Haben den ganzen Tag geschaut
Werde ich dich nie wiedersehen?
Bald wird die Nacht enden
In das Licht, das mich berührt
Berührt, berührt
Wenn ich dich berühre, berühre ich
In einem blauen Ort, wo du schwebst
So schön, dass es mir die Worte raubt
Fühl dich himmlisch, fühl dich himmlisch
Fühl dich himmlisch, fühl dich himmlisch
Du würdest tanzen
Ich fühle mich himmlisch
Allein dein Lächeln macht mich glücklich
Ich werde für immer hier sein.