Trailer
おだやかだったひびに
Odayaka datta hibi ni
おわりをつげたなみだ
Owari wo tsugeta namida
しょうじょのほほをかすめ
Shoujo no hoho wo kasume
ぶたいへとおちてゆく
Butai e to ochite yuku
そう、そこはしろい
Sou, soko wa shiroi
てつごうしのなか
Tetsugoushi no naka
かのじょはとりになり
Kanojo wa tori ni nari
ひびわれたかがみのとりかごから
Hibi wareta kagami no tori kago kara
ひびくしょうじょのこえは
Hibiku shoujo no koe wa
かれんなほど
Karen na hodo
やさしいほど
Yasashii hodo
かなしいうたになる
Kanashii uta ni naru
うわべだけうつしてた
Uwabe dake utsushiteta
じぶんのかけらはがし
Jibun no kakara hagashi
とめたことばにとかし
Tometa kotoba ni tokashi
むねのなかえなげいれた
Mune no naka e nage ireta
そう、そこはしろい
Sou, soko wa shiroi
てつごうしのなか
Tetsugoushi no naka
かのじょはとりになり
Kanojo wa tori ni nari
ひびわれたかがみのとりかごから
Hibi wareta kagami no tori kago kara
ひびくしょうじょのこえは
Hibiku shoujo no koe wa
かれんなほど
Karen na hodo
やさしいほど
Yasashii hodo
かなしいうたになる
Kanashii uta ni naru
とりかごのなかにつなぎとめたかのじょのあいに
Tori kago no naka ni tsunagi dometa kanojo no ai ni
かぎをかけたままふれることもゆるされないまま
Kagi wo kaketa mama fureru koto mo yurusarenai mama
きえるながれるこわれてゆくめぐるきせつのなかで
Kieru nagareru kowarete yuku meguru kisetsu no naka de
あなたはまだなきつづけるおきざりのはな
Anata wa mada naki tsuzukeru okizari no hana
ひび)われたかがみのとりかごからひびく
(hibi) wareta kagami no tori kago kara hibiku
しょうじょのこえは
Shoujo no koe wa
かれんなほど
Karen na hodo
やさしいほど
Yasashii hodo
かなしいうたになる
Kanashii uta ni naru
Avance
En días tranquilos
Lágrimas que anuncian el final
La chica se desliza por su mejilla
Cayendo al escenario
Sí, allí está, blanco
Dentro de una jaula de hierro
Ella se convierte en un pájaro
Desde la jaula de pájaros rota
Resuena la voz de la chica
Tan hermosa como frágil
Se convierte en una canción triste
Solo reflejaba la superficie
Desprendiéndose de su caparazón
Derritiendo las palabras detenidas
Arrojadas al interior de su pecho
Sí, allí está, blanco
Dentro de una jaula de hierro
Ella se convierte en un pájaro
Desde la jaula de pájaros rota
Resuena la voz de la chica
Tan hermosa como frágil
Se convierte en una canción triste
Atrapada en la jaula de pájaros, en su amor entrelazado
Con la llave puesta, sin poder tocarla
Desapareciendo, fluyendo, rompiéndose y yendo
Dentro de las estaciones que giran
Todavía lloras, abandonada, una flor
(días) desde la jaula de pájaros rota resuena
La voz de la chica
Tan hermosa como frágil
Se convierte en una canción triste