Trailer
おだやかだったひびに
Odayaka datta hibi ni
おわりをつげたなみだ
Owari wo tsugeta namida
しょうじょのほほをかすめ
Shoujo no hoho wo kasume
ぶたいへとおちてゆく
Butai e to ochite yuku
そう、そこはしろい
Sou, soko wa shiroi
てつごうしのなか
Tetsugoushi no naka
かのじょはとりになり
Kanojo wa tori ni nari
ひびわれたかがみのとりかごから
Hibi wareta kagami no tori kago kara
ひびくしょうじょのこえは
Hibiku shoujo no koe wa
かれんなほど
Karen na hodo
やさしいほど
Yasashii hodo
かなしいうたになる
Kanashii uta ni naru
うわべだけうつしてた
Uwabe dake utsushiteta
じぶんのかけらはがし
Jibun no kakara hagashi
とめたことばにとかし
Tometa kotoba ni tokashi
むねのなかえなげいれた
Mune no naka e nage ireta
そう、そこはしろい
Sou, soko wa shiroi
てつごうしのなか
Tetsugoushi no naka
かのじょはとりになり
Kanojo wa tori ni nari
ひびわれたかがみのとりかごから
Hibi wareta kagami no tori kago kara
ひびくしょうじょのこえは
Hibiku shoujo no koe wa
かれんなほど
Karen na hodo
やさしいほど
Yasashii hodo
かなしいうたになる
Kanashii uta ni naru
とりかごのなかにつなぎとめたかのじょのあいに
Tori kago no naka ni tsunagi dometa kanojo no ai ni
かぎをかけたままふれることもゆるされないまま
Kagi wo kaketa mama fureru koto mo yurusarenai mama
きえるながれるこわれてゆくめぐるきせつのなかで
Kieru nagareru kowarete yuku meguru kisetsu no naka de
あなたはまだなきつづけるおきざりのはな
Anata wa mada naki tsuzukeru okizari no hana
ひび)われたかがみのとりかごからひびく
(hibi) wareta kagami no tori kago kara hibiku
しょうじょのこえは
Shoujo no koe wa
かれんなほど
Karen na hodo
やさしいほど
Yasashii hodo
かなしいうたになる
Kanashii uta ni naru
Bande-annonce
Dans des jours paisibles
Les larmes annoncent la fin
Effleurant la joue de la jeune fille
Elle tombe sur la scène
Oui, là-bas c'est blanc
Dans l'acier
Elle devient un oiseau
De la cage aux miroirs fissurés
Résonne la voix de la jeune fille
Si délicate
Si douce
Elle devient une chanson triste
Ne reflétant que la surface
Démêlant les morceaux de moi
Dissolvant les mots retenus
Je les ai enfermés dans mon cœur
Oui, là-bas c'est blanc
Dans l'acier
Elle devient un oiseau
De la cage aux miroirs fissurés
Résonne la voix de la jeune fille
Si délicate
Si douce
Elle devient une chanson triste
Dans la cage, son amour retenu
Sans pouvoir toucher, la clé est verrouillée
Dans les saisons qui s'effacent et se brisent
Tu continues à pleurer, la fleur abandonnée
De la cage aux miroirs fissurés, résonne
La voix de la jeune fille
Si délicate
Si douce
Elle devient une chanson triste.