Clandestina
Elle m'a dit: Aime-moi
Prends-moi dans tes bras
Je n'ai plus personne
Ne laisse pas ton odeur
Imprégner mes draps
Si tu m'abandonnes
J'suis pas celle que tu crois
Aucun cabrón ne m'a touchée
A part toi caballero
Non personne ne m'a touchée
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Je l'ai trouvée assise toute seule
Comme dans le vide
Elle a l'air tristounette
Et ça tombe bien j'ai les épaules solides
Un peu de réconfort
Je lui parle et j'apprends à quel point elle a souffert
C'est une enfant de la guerre qui cache ses sentiments à des milliers de pieds sous terre
La cocaïna, la cocaïna a prit sa famille
C'est une clandestina, une clandestina à Miami
Elle m'a dit: Aime-moi
Prends moi dans tes bras
Je n'ai plus personne
Ne laisse pas ton odeur
Imprégner mes draps
Si tu m'abandonnes
J'suis pas celle que tu crois
Aucun cabrón ne m'a touchée
A part toi caballero
Non personne ne m'a touchée
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Clandestina
Ella me dijo: Ámame
Tómame en tus brazos
Ya no tengo a nadie
No dejes que tu olor
Impregne mis sábanas
Si me abandonas
No soy quien crees
Ningún cabrón me ha tocado
Excepto tú, caballero
Nadie más me ha tocado
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
La encontré sentada sola
Como en el vacío
Se ve un poco triste
Y justo tengo hombros fuertes
Un poco de consuelo
Le hablo y descubro cuánto ha sufrido
Es una niña de la guerra que esconde sus sentimientos a miles de pies bajo tierra
La cocaína, la cocaína se llevó a su familia
Es una clandestina, una clandestina en Miami
Ella me dijo: Ámame
Tómame en tus brazos
Ya no tengo a nadie
No dejes que tu olor
Impregne mis sábanas
Si me abandonas
No soy quien crees
Ningún cabrón me ha tocado
Excepto tú, caballero
Nadie más me ha tocado
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh