395px

Clandestina

Lartiste

Clandestina

Elle m'a dit: Aime-moi
Prends-moi dans tes bras
Je n'ai plus personne
Ne laisse pas ton odeur
Imprégner mes draps
Si tu m'abandonnes
J'suis pas celle que tu crois
Aucun cabrón ne m'a touchée
A part toi caballero
Non personne ne m'a touchée

Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh

Je l'ai trouvée assise toute seule
Comme dans le vide
Elle a l'air tristounette
Et ça tombe bien j'ai les épaules solides
Un peu de réconfort
Je lui parle et j'apprends à quel point elle a souffert
C'est une enfant de la guerre qui cache ses sentiments à des milliers de pieds sous terre
La cocaïna, la cocaïna a prit sa famille
C'est une clandestina, une clandestina à Miami

Elle m'a dit: Aime-moi
Prends moi dans tes bras
Je n'ai plus personne
Ne laisse pas ton odeur
Imprégner mes draps
Si tu m'abandonnes
J'suis pas celle que tu crois
Aucun cabrón ne m'a touchée
A part toi caballero
Non personne ne m'a touchée

Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh

Clandestina

Ze zei: Hou van mij
Neem me in je armen
Ik heb niemand meer
Laat je geur niet
In mijn lakens doordringen
Als je me verlaat
Ben ik niet degene die je denkt
Geen klootzak heeft me aangeraakt
Behalve jij, caballero
Nee, niemand heeft me aangeraakt

Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh

Ik vond haar alleen zitten
Alsof ze in het niets was
Ze ziet er verdrietig uit
En dat komt goed uit, ik heb sterke schouders
Een beetje troost
Ik praat met haar en leer hoezeer ze heeft geleden
Ze is een kind van de oorlog die haar gevoelens duizenden voeten onder de grond verbergt
De cocaïne, de cocaïne heeft haar familie genomen
Ze is een clandestina, een clandestina in Miami

Ze zei: Hou van mij
Neem me in je armen
Ik heb niemand meer
Laat je geur niet
In mijn lakens doordringen
Als je me verlaat
Ben ik niet degene die je denkt
Geen klootzak heeft me aangeraakt
Behalve jij, caballero
Nee, niemand heeft me aangeraakt

Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh