Zukaina
Eres tú la ilusión que en mi cuerpo germina
Un constante deseo, de amar, que nunca, nunca, termina
Alegría, me provocas
Eres mi dulce amor, eres mi Zucaina
Eres el caramelo con que yo siempre endulzo mi vida
Amor mío, tú me excitas, al llenarme, de caricias
Una ardiente sensación de amor
Se apodera de todo mi ser
Es tan dulce el amor que me das
Que tus besos me saben a miel
De mi cuerpo te adueñas y me haces muy feliz
Cada vez que tú vienes y me llenas de ti vida mía
Amor mío, tú me excitas, al llenarme de caricias
Una ardiente sensación de amor
Se apodera de todo mi ser
Es tan dulce el amor que me das
Que tus besos me saben a miel
Las Chicas del Can
Zucaina
Vamos todos con las palmas
Porque quiero que se animen
Que se animen, que se animen, que se animen
Eres mi vida y mi Zucaina
Eres mi vida y mi Zucaina
(Eres mi vida y mi Zucaina)
(Eres mi vida y mi Zucaina)
Eres mi vida y mi Zucaina
Eres mi vida y mi Zucaina
Zukaina
Tu es l'illusion qui germe en mon corps
Un désir constant, d'aimer, qui jamais, jamais, ne s'éteint
Joie, tu me provoques
Tu es mon doux amour, tu es ma Zukaina
Tu es le bonbon avec lequel je sucre toujours ma vie
Mon amour, tu m'excites, en me remplissant de caresses
Une sensation ardente d'amour
S'empare de tout mon être
C'est si doux l'amour que tu me donnes
Que tes baisers ont le goût du miel
De mon corps tu t'empares et tu me rends si heureux
Chaque fois que tu viens et que tu me remplis de toi, ma vie
Mon amour, tu m'excites, en me remplissant de caresses
Une sensation ardente d'amour
S'empare de tout mon être
C'est si doux l'amour que tu me donnes
Que tes baisers ont le goût du miel
Les Chicas del Can
Zukaina
Allez tous avec les mains
Parce que je veux que vous vous animiez
Que vous vous animiez, que vous vous animiez, que vous vous animiez
Tu es ma vie et ma Zukaina
Tu es ma vie et ma Zukaina
(Tu es ma vie et ma Zukaina)
(Tu es ma vie et ma Zukaina)
Tu es ma vie et ma Zukaina
Tu es ma vie et ma Zukaina