395px

The Queens of Matute

Las Migas

Las Reinas del Matute

Era España más España
Y la hambre más hambruna
Era el mundo cuatro calles
Era España más España
Y la hambre más hambruna
Era el mundo cuatro calles
En un hueso de aceituna

Del Peñón los souvenires para el gozo y el disfrute
De manos de arrieros y de reinas del matute

Acercarse a las alforjas (acercarse a las alforjas)
Que hoy traigo cositas buenas
Que hay penitas que sin pan (que hay penitas)
Saben mucho más a pena (a pena)

Des del Peñón de Gibraltar traigo mi yegua
Cargá de cuarterones de azúcar blanca
Huyendo del camino busco la vereda
Aaaaaahí donde las viejas mean, por donde nadie para

Tiriti traun traun traun treiro
Tiriti traun traun traun traun
Si largo es el camino que va pa' Gibraltar
Tiriti traun traun trero ai tiriti traun traun traun traun

Y si me dieran el alto, y si el alto a mi me dieran
Que nadie le coja las riendas que ya conoce bien la vereda
Que nadie le coja las riendas que ya conoce bien la vereda

Acérquense
Acérquense y dejen pañuelos de seda
A precio de trapo que hoy es luna llena
Y no tengo faena y los dejo baratos
Tiriti traun traun que hoy es luna llena, llena

Tiriti traun traun traun treiro
Tiriti traun traun traun traun
Si largo es el camino que va pa' Gibraltar
Tiriti traun traun trero tiriti traun traun trero

Más larga se hace la vuelta
Con las espuertas, espuertas cargás
Tiriki traun traun traun traun traun
Tiriki traun traun traun traun treiro
Tiriki traun traun traun traun traun
Tiriki traun traun traun traun treiro

The Queens of Matute

It was Spain, more Spain
And hunger, more hunger
The world was just four streets
It was Spain, more Spain
And hunger, more hunger
The world was just four streets
On an olive pit

From the Rock, souvenirs for joy and delight
From the hands of muleteers and the queens of Matute

Come closer to the saddlebags (come closer to the saddlebags)
Today I bring good stuff
'Cause some sorrows without bread (some sorrows)
Feel a lot more like sorrow (like sorrow)

From the Rock of Gibraltar, I bring my mare
Loaded with sacks of white sugar
Avoiding the road, I look for the path
Aaaaaah, where the old ladies pee, where no one stops

Tiriti traun traun traun treiro
Tiriti traun traun traun traun
If the road to Gibraltar is long
Tiriti traun traun trero ai tiriti traun traun traun traun

And if they stop me, and if they stop me
Let no one take the reins, 'cause she knows the path well
Let no one take the reins, 'cause she knows the path well

Come closer
Come closer and leave silk handkerchiefs
At a price like rags, 'cause tonight's a full moon
And I have no work, so I’m letting them go cheap
Tiriti traun traun 'cause tonight's a full moon, full

Tiriti traun traun traun treiro
Tiriti traun traun traun traun
If the road to Gibraltar is long
Tiriti traun traun trero tiriti traun traun trero

The detour feels longer
With the baskets, baskets loaded
Tiriki traun traun traun traun traun
Tiriki traun traun traun traun treiro
Tiriki traun traun traun traun traun
Tiriki traun traun traun traun treiro

Escrita por: Antonio Manuel Romera Dominguez / Isabelle Laudenbach / Marta Robles Crespo / Raül Fernandez Miró / Silvia Perez Cruz