No Me Acompañes
Caminas sin volver apagando el deseo,
Ya no existe el ayer ni importan las palabras
Que cubran la soledad que me dejaste en el alma,
Necesito respirar siquiera una esperanza,
Por eso digo que no me acompañes, yo busco felicidad
Alguien nos cerró la puerta, no la voy a destrabar.
Y me empiezo a alejar y otra vez el deseo,
Tengo que traspasar esa dura muralla
El viento me llevará y acortará la distancia,
Saliendo al amanecer buscando otro mañana,
Por eso digo que
No me acompañes, yo busco la felicidad
Alguien nos cerró la puerta, no la voy a destrabar.
Don't Accompany Me
You walk away, killing the desire,
Yesterday's gone, and the words don't matter
That cover the loneliness you left in my soul,
I need to breathe, just a glimmer of hope,
That's why I say don't accompany me, I'm searching for happiness.
Someone shut the door on us, I'm not gonna unlock it.
And I start to drift away, and again the desire,
I have to break through that hard wall.
The wind will carry me and shorten the distance,
Stepping into the dawn, looking for another tomorrow,
That's why I say that
Don't accompany me, I'm searching for happiness.
Someone shut the door on us, I'm not gonna unlock it.