La Carta
Ay, no, amiga, me llega la carta
¿Amiga, que carta?, ¿Qué dice?
Que el tipo cambió, que ya no es el mismo de que conocite’
Ay, no, lo que no pasaría, pasó
¿Cambió?
O no
Y si mañana me despierto
Y de repente no te veo y ya no estás amor
Pegándole al dolor recuerdo
Pero lo que fue un tomento
Ahora es mi bendición
Porque te veo usando Balenciaga
Cuando hace un año eso no te importaba
No eres feliz y ya cuenta te darás
Que se acabará esa película que montaste
Ahora te veo usando Valentino
Cuando decías que odiabas lo fino
No eres feliz y ya cuenta te darás
Que se acabará esa película que montaste
Siempre quise llevarte a España
Sé que te encantaba y eso ya no es nada
Y ahora estás tomando champaña
Cuando tu bien sabes que no te gustaba
Más falso que un billete de siete
Decídete, deja la pose
Que hasta tu hermanita me dijo, que ya no te conoce
Que andas subiendo Caption en English
Y yo sé bien que tú no lo speak it
Porque antes comías de todo
Y ahora supuestamente eres picky
Me dijiste mentiras a mí, o se las estás diciendo a ella
Porque ante no tomabas tequila
Y ahora hasta coleccionando las botellas
En tu casa, dejo eso
Si nos reíamos de todo lo que hacían eso
Dios me libre de alguien como tú
Que andan diciendo cosas que no son true
Porque te veo usando Balenciaga
Cuando hace un año eso no te importaba
No eres feliz y ya cuenta te darás
Que se acabará esa película que montaste
Ahora te veo usando Valentino
Cuando decías que odiabas lo fino
No eres feliz y ya cuenta te darás
Que se acabará esa película que montaste
Ahora bailaré
Toda la noche yo bailaré
Me desnudaré
Y ya no pensaré en los problemas que son de ayer
Eso para qué, eso ya se fue
Ahora bailaré, toda la noche yo bailaré
Der Brief
Hey, nein, Freundin, der Brief ist da
„Freundin, welcher Brief?“, „Was steht drin?“
Dass der Typ sich verändert hat, dass er nicht mehr der Gleiche ist, den du gekannt hast
Hey, nein, was nicht passieren sollte, ist passiert
Hat er sich verändert?
Oder nicht
Und wenn ich morgen aufwache
Und plötzlich bist du nicht mehr da, mein Schatz
Die Schmerzen erinnere ich mir
Aber was einst ein Qual war
Ist jetzt mein Segen
Denn ich sehe dich Balenciaga tragen
Als ob es dir vor einem Jahr egal war
Du bist nicht glücklich und wirst es bald merken
Dass der Film, den du gedreht hast, zu Ende geht
Jetzt sehe ich dich Valentino tragen
Als ob du gesagt hättest, du hasst das Feine
Du bist nicht glücklich und wirst es bald merken
Dass der Film, den du gedreht hast, zu Ende geht
Ich wollte dich immer nach Spanien mitnehmen
Ich weiß, dass es dir gefiel, und das zählt jetzt nicht mehr
Und jetzt trinkst du Champagner
Obwohl du genau weißt, dass du es nicht mochtest
Falscher als ein Sieben-Euro-Schein
Entscheide dich, lass die Pose
Denn sogar deine kleine Schwester hat mir gesagt, dass sie dich nicht mehr kennt
Du postest Captions auf Englisch
Und ich weiß genau, dass du es nicht sprichst
Denn früher hast du alles gegessen
Und jetzt bist du angeblich wählerisch
Du hast mir Lügen erzählt, oder du erzählst sie ihr
Denn früher hast du keinen Tequila getrunken
Und jetzt sammelst du sogar die Flaschen
In deinem Haus, lass das
Wenn wir über alles gelacht haben, was sie gemacht haben
Gott bewahre mich vor jemandem wie dir
Der Dinge sagt, die nicht wahr sind
Denn ich sehe dich Balenciaga tragen
Als ob es dir vor einem Jahr egal war
Du bist nicht glücklich und wirst es bald merken
Dass der Film, den du gedreht hast, zu Ende geht
Jetzt sehe ich dich Valentino tragen
Als ob du gesagt hättest, du hasst das Feine
Du bist nicht glücklich und wirst es bald merken
Dass der Film, den du gedreht hast, zu Ende geht
Jetzt werde ich tanzen
Die ganze Nacht werde ich tanzen
Ich werde mich ausziehen
Und nicht mehr an die Probleme denken, die von gestern sind
Wozu das, das ist schon vorbei
Jetzt werde ich tanzen, die ganze Nacht werde ich tanzen
Escrita por: Laura Villa, Lucia Villa, Laura Pardo Pineda, Luis Miguel Gómez, Vicente Jimenez