Algodón
Tú y yo duramos menos que un castillo de cartas en un huracán
Que una flor en el invierno
Que el hielo en el desierto
Que mis ganas de vivir cuando no estás
Tu perfume cuando entrabas al carro
La canción de tu despertador
Darte un beso y que supiera a cigarro
La silueta que dejaste en mi cama
Echaría el tiempo atrás
Acostado en tu piel
Suave de algodón
Bien, bien, bien
Me sentía bien cuando me amabas
Acostado en tu piel
Suave de algodón
Bien, bien, bien
Me sentía bien cuando me amabas
Y si te llamo y vamo' a bailar
Luego si tú quieres vuélveme a olvidar
Arrópame con tu cuerpo
A ver quien llega primero
Sube de una vez la Torre de Babel
Aunque se caiga todo el piso del hotel
No puedo parar el tiempo
Pero puedo hacerlo lento
Ya no estás conmigo, ni somos amigos
Pero cuando cruzas mi camino, yo me siento vacío
Ya no estás conmigo, ni somos amigos
Pero si tú cruzas mi camino, siento el frío
Echaría el tiempo atrás
Acostado en tu piel
Suave de algodón
Bien, bien, bien
Me sentía bien cuando me amabas
Acostado en tu piel
Suave de algodón
Bien, bien, bien
Me sentía bien cuando me amabas
Acostado en tu piel
Suave de algodón
Bien, bien, bien
Me sentía bien cuando me amabas
Acostado en tu piel
Suave de algodón
Bien, bien, bien
Me sentía bien, cómo te extraño
Tú y yo duramos menos que un castillo de cartas en un huracán
Katoen
Jij en ik hielden het korter dan een kaartenhuis in een orkaan
Dan een bloem in de winter
Dan het ijs in de woestijn
Dan mijn zin om te leven als je er niet bent
Jouw parfum als je in de auto stapte
Het geluid van je wekker
Je een kus geven en dat het naar sigaret smaakte
De schaduw die je achterliet op mijn bed
Ik zou de tijd terugdraaien
Liggend op jouw huid
Zacht als katoen
Goed, goed, goed
Ik voelde me goed toen je van me hield
Liggend op jouw huid
Zacht als katoen
Goed, goed, goed
Ik voelde me goed toen je van me hield
En als ik je bel en we gaan dansen
Als je wilt, vergeet me dan weer
Omhul me met je lichaam
Kijken wie er als eerste aankomt
Verhoog de toren van Babel maar
Ook al valt de hele vloer van het hotel
Ik kan de tijd niet stoppen
Maar ik kan het wel langzaam maken
Je bent niet meer bij me, we zijn geen vrienden meer
Maar als je mijn pad kruist, voel ik me leeg
Je bent niet meer bij me, we zijn geen vrienden meer
Maar als je mijn pad kruist, voel ik de kou
Ik zou de tijd terugdraaien
Liggend op jouw huid
Zacht als katoen
Goed, goed, goed
Ik voelde me goed toen je van me hield
Liggend op jouw huid
Zacht als katoen
Goed, goed, goed
Ik voelde me goed toen je van me hield
Liggend op jouw huid
Zacht als katoen
Goed, goed, goed
Ik voelde me goed toen je van me hield
Liggend op jouw huid
Zacht als katoen
Goed, goed, goed
Ik voelde me goed, hoe mis ik je
Jij en ik hielden het korter dan een kaartenhuis in een orkaan