Kimi No Achoo!
かったばかりのスニーカーはじめてはいて
katta bakari no sunīkā hajimete haite
おちつかないのはどうしてだろう
ochitsukanai no wa dō shite darō
まっしろなままでいられやしない
masshiro na mama de irare ya shinai
いつかお(よご)れてしまうこれからのどう
itsu ka o (yo-go) re te shimau kore kara no dō
すこしずつ(りそうとげんじつだきょうしながら
sukoshi zutsu (risō to genjitsu dakyō shi nagara)
だれもおとなになんだ(ながされ
dare mo otona ni naru n da (nagasare)
しゅんしょくのひざしぐれいのせいふく
shunshoku no hizashi gurei no seifuku
ただならんでたばすていで
tada narandeta basu-tei de
きたいしなかったこんなせかいにも
kitai shinakatta konna sekai ni mo
きよらかなものがあるって
kiyoraka na mono ga aru tte
ぼくはしったちいさなきせき
boku wa shitta chīsana kiseki
あちょー
achoo!
きみがきみがくしゃみしたしゅんかんに(しゅんかんに
kimi ga kimi ga kushami shita shunkan ni (shunkan ni)
まるでじかん(とき)がとまったように
marude jikan (toki) ga tomatta yō ni
かわいすぎてはっとしたよ
kawai sugite hatto shita yo
あちょー
achoo!
こんなふいのできごとがきっかけで
konna fui no dekigoto ga kikkake de
きっとこいがはじまる
kitto koi ga hajimaru
ぼくはまもりたい(まもりたい
boku wa mamoritai (mamoritai)
きみだけはお(よご)れないでね
kimi dake wa o (yo-go) re nai de ne
ともだちなんかにぜったいにはなしたくない
tomodachi nanka ni zettai ni hanashitaku nai
けさもくげきしたほんとうのめがみ
kesa mokugeki shita hontō no megami
まっしろなんてしんじなかった
masshiro nante shinjinakatta
いきてくうちにこころもきばんでくるって
ikiteku uchi ni kokoro mo ki-ban de kuru tte
みずたまり(わざとばしゃばしゃあるきたくなる
mizutamari (wazato bashabasha arukitakunaru)
じぶんでこたえをだそうか(いますぐ
jibun de kotae o dasō ka (ima sugu)
ふきぬけるふうにばすへとのりこむ
fukinukeru fū ni basu e to norikomu
スカートのプリーツゆれて
sukāto no purītsu yurete
くもひとつもないまっさおなそらを
kumo hito-tsu mo nai massao na sora o
おもいださせてくれたよ
omoidasasete kureta yo
せいしゅんすてたもんじゃなかった
seishun suteta mon ja nakatta
あちょー
achoo!
ぼくはぼくはむちゅうになってしまった(しまった
boku wa boku wa muchū ni natte shimatta (shimatta)
きみはかたをすぼめながら
kimi wa kata o subome nagara
はずかしそうに(うつむ)いてる
hazukashi sō ni (utsumu) iteru
あちょー
achoo!
こんなせつないひょうじょうをするなんて
konna setsunai hyōjō o suru nante
すきになっていいかい
suki ni natte ī ka i?
ずっとさがしてた(さがしてた
zutto sagashiteta (sagashiteta)
まだだれもふれてないもの
mada dare mo furetenai mono
ぼくのスニーカー
boku no sunīkā
あきらめはしない
akirame wa shinai
あちょー
achoo!
きっときっとあのときのくしゃみみたいに
kitto kitto ano toki no kushami mitai ni
かんどうてきなイノセンス
kandō-teki na inosensu
まだせかいに(あふ)れてるんだ
mada sekai ni (a-fu) re teru n da
あちょー
achoo!
きみがきみがくしゃみしたしゅんかんに(しゅんかんに
kimi ga kimi ga kushami shita shunkan ni (shunkan ni)
まるでじかん(とき)がとまったように
marude jikan (toki) ga tomatta yō ni
かわいすぎてはっとしたよ
kawai sugite hatto shita yo
あちょー
achoo!
こんなふいのできごとがきっかけで
konna fui no dekigoto ga kikkake de
きっとこいがはじまる
kitto koi ga hajimaru
ぼくはまもりたい(まもりたい
boku wa mamoritai (mamoritai)
きみだけはお(よご)れないでね
kimi dake wa o (yo-go) re nai de ne
¡Jesús! ¡Salud!
Siempre llevando mi snicker, lo metí por primera vez
¿Por qué no puedo calmarme?
No puedo quedarme así de blanco
Algún día, ¿cómo voy a (negociar) a partir de ahora?
Poco a poco (mientras debato entre la idealidad y la realidad)
Todos se convierten en adultos (arrastrados por la corriente)
La luz del sol de primavera, el uniforme gris
Simplemente en la parada de autobús
En este mundo que no esperaba, también hay cosas claras
Yo sabía, un pequeño milagro
¡Jesús!
En el momento en que estornudas (en ese momento)
Es como si el tiempo se detuviera
Eres tan lindo, me sorprendí
¡Jesús!
Este tipo de incidente repentino es la causa
Seguramente comenzará el amor
Quiero proteger (quiero proteger)
Solo tú no puedes (negociar)
Definitivamente no quiero hablar con amigos
La verdadera diosa que vi esta mañana
No creía que fuera tan blanca
Mientras vives, el corazón también se endurece
Charco (intencionalmente caminando torpemente)
¿Debería encontrar la respuesta por mí mismo? (Ahora mismo)
Soplando el viento, subiendo al autobús rápidamente
La falda plisada ondea
El cielo azul claro sin una sola nube
Me hiciste recordar
No era algo que dejara la juventud
¡Jesús!
Me volví loco (me volví loco)
Mientras tú te encogías de hombros
Pareces avergonzada (deprimida)
¡Jesús!
¿Es bueno que muestre esta expresión tan dolorosa?
¿Debería enamorarme de eso?
Siempre he estado buscando (buscando)
Algo que nadie más ha tocado
Mi snicker
No me rindo
¡Jesús!
Seguramente, como ese estornudo en ese momento
Un inocente emocionante
Todavía estoy (afectado) por el mundo
¡Jesús!
En el momento en que estornudas (en ese momento)
Es como si el tiempo se detuviera
Eres tan lindo, me sorprendí
¡Jesús!
Este tipo de incidente repentino es la causa
Seguramente comenzará el amor
Quiero proteger (quiero proteger)
Solo tú no puedes (negociar)