395px

Die Lichter gingen aus

LATIN MAFIA

Se fue la luz

Se fue la luz
Se fue la luz
Y yo alcanzo a ver sus ojos en mi reflejo

Se fue la luz
Se fue la luz
Y me está cantando canciones en el pecho

Pensando a quien le voy a robar su cenicero
Dice que fuma solo porque se ve cuero
Porque se ve cuero, porque se ve cuero
Dice que fuma solo porque se ve cuero

Manejando un Corvette del 78
Le dije: ¿Estás lista? Que pasó en 8
Le gusta el estilo de este morocho

Me faltan 6 años pa' los 28
Y toda una vida pa' ser vistoso
(No hay luz y te veo, eso es sospechoso)
(Que me tiene mal)

Pensando cómo decirle que me tiene bellaco, ey
Me tiene hablando como si yo fuera todo un pajarraco
Yo no suelo hablar, no sé de dónde saco tanto, ey
Pensando en decirle que le estoy rezando, ey
No se la estoy asustando, ey
¿Cómo decirte que te amo? (¿Qué?)

Pensando en coordenadas
Ni sé dónde va a ser
Pero no importa nada, en la obscuridad nos vamos a perder

Quién soy, ya ni recordaba
Hasta que vi la eternidad en tu mirada
Es que la oscuridad, por Dios, todo se siente
Es como que ya te conozco de repente

Se fue la luz
Se fue la luz
Y me está cantando canciones en el pecho

Pensando a quien le voy a robar su cenicero
Dice que fuma solo porque se ve cuero (si no estás tú, no entiendo nada)
Porque se ve cuero (pero quisiera entenderlo)
Porque se ve cuero (suena bien entretenernos)

No sé qué pasa
Por tu cabeza
Cuando me hablas
Y no me besas

Mami, no sé como te suena
Tú y yo, los niños a la escuela

(Se fue la)
Se fue la luz
Se fue la luz
Y me está cantando canciones en el pecho

Pensando a quien le voy a robar su cenicero
Dice que fuma solo porque se ve cuero (si no estás tú, no entiendo nada)
Porque se ve cuero (pero quisiera entenderlo)
Porque se ve cuero (suena bien entretenernos)

Die Lichter gingen aus

Die Lichter gingen aus
Die Lichter gingen aus
Und ich kann seine Augen in meinem Spiegelbild sehen

Die Lichter gingen aus
Die Lichter gingen aus
Und er singt Lieder in meiner Brust

Ich denke darüber nach, wem ich seinen Aschenbecher stehlen werde
Er sagt, er raucht nur, weil er wie Leder aussieht
Weil es wie Leder aussieht, weil es wie Leder aussieht
Er sagt, er raucht nur, weil er wie Leder aussieht

Fahren einer Corvette von 1978
Ich sagte zu ihr: „Bist du bereit? Was ist in 8 passiert?
Sie mag den Stil dieses dunkelhäutigen Mannes

Ich bin 6 Jahre davon entfernt, 28 zu werden
Und ein ganzes Leben lang protzig sein
(Es gibt kein Licht und ich sehe dich, das ist verdächtig)
(Das gibt mir ein schlechtes Gefühl)

Ich überlege, wie ich ihm sagen soll, dass er mich als Schlingel hat, hey
Er bringt mich dazu, zu reden, als wäre ich ein großer Vogel
Normalerweise rede ich nicht, ich weiß nicht, woher ich so viel nehme, hey
Ich denke darüber nach, ihm zu sagen, dass ich für ihn bete, hey
Ich mache ihr keine Angst, hey
Wie kann ich dir sagen, dass ich dich liebe? (Was?)

Denken in Koordinaten
Ich weiß nicht einmal, wo es sein wird
Aber egal was passiert, in der Dunkelheit werden wir uns verirren

Wer ich bin, weiß ich nicht mehr
Bis ich die Ewigkeit in deinen Augen sah
Es ist diese Dunkelheit, bei Gott, alles fühlt sich an
Es ist, als ob ich Sie jetzt plötzlich kennen würde

Die Lichter gingen aus
Die Lichter gingen aus
Und er singt Lieder in meiner Brust

Ich denke darüber nach, wem ich seinen Aschenbecher stehlen werde
Er sagt, er raucht nur, weil er wie Leder aussieht (wenn du nicht da bist, verstehe ich nichts)
Weil es wie Leder aussieht (aber ich würde es gerne verstehen)
Weil es wie Leder aussieht (klingt gut, um uns zu unterhalten)

Ich weiß nicht, was los ist
Für den Kopf
Wenn du mit mir sprichst
Und du küsst mich nicht

Mama, ich weiß nicht, wie das für dich klingt
Du und ich, die Kinder zur Schule

(Sie ging)
Die Lichter gingen aus
Die Lichter gingen aus
Und er singt Lieder in meiner Brust

Ich denke darüber nach, wem ich seinen Aschenbecher stehlen werde
Er sagt, er raucht nur, weil er wie Leder aussieht (wenn du nicht da bist, verstehe ich nichts)
Weil es wie Leder aussieht (aber ich würde es gerne verstehen)
Weil es wie Leder aussieht (klingt gut, um uns zu unterhalten)

Escrita por: Emilio De La Rosa Marroquín / Jesse Baez / Miguel Ángel de la Rosa Marroquín / Milton de la Rosa Marroquín