Secret Desire
If I told you I love you, would you know the meaning of the word?
If I said I need you, will you keep me close to your heart?
And I know why your crying & dying inside for a love that isn’t true
How I will love to be the one, the one who rescue you
Do you really know how much you mean to me?
That I’ll do anything for you; just give yourself to me
Oh baby please let me be the one
You’re my secret desire believe me it’s true
That I’ll give my life for you
'Cause you were born to be my baby
Please let me be the one
I know how much he’s hurt you, that he’s cause you so much pain
I know that you wish for the Sun, & yet it’s only rain
But remember that I’ll always be here for you, till the day I die
I know your better than that I see it in your eye
Please let me be the one
I know what you can do when we make love
No one does it better, I want you for my wife
Do you really know how much you mean to me?
That I’ll do anything for you; just give yourself to me
Oh baby please let me be the one
You’re my secret desire believe me it’s true
That I’ll give my life for you
'Cause you were born to be my baby
Please let me be the one
Verborgen Verlangen
Als ik je zou zeggen dat ik van je hou, zou je dan de betekenis van het woord begrijpen?
Als ik zou zeggen dat ik je nodig heb, hou je me dan dicht bij je hart?
En ik weet waarom je huilt en van binnen sterft voor een liefde die niet echt is
Hoe graag zou ik de enige willen zijn, degene die jou redt.
Weet je echt hoeveel je voor mij betekent?
Dat ik alles voor je zou doen; geef jezelf gewoon aan mij
Oh schat, laat me alsjeblieft de enige zijn
Jij bent mijn verborgen verlangen, geloof me, het is waar
Dat ik mijn leven voor jou zou geven
Want je bent geboren om mijn kindje te zijn
Laat me alsjeblieft de enige zijn.
Ik weet hoeveel hij je pijn heeft gedaan, dat hij je zoveel verdriet heeft bezorgd
Ik weet dat je verlangt naar de zon, en toch is het alleen maar regen
Maar onthoud dat ik altijd hier voor je zal zijn, tot de dag dat ik sterf
Ik weet dat je beter bent dan dat, ik zie het in je ogen.
Laat me alsjeblieft de enige zijn.
Ik weet wat je kunt doen als we liefde maken
Niemand doet het beter, ik wil je als mijn vrouw.
Weet je echt hoeveel je voor mij betekent?
Dat ik alles voor je zou doen; geef jezelf gewoon aan mij
Oh schat, laat me alsjeblieft de enige zijn
Jij bent mijn verborgen verlangen, geloof me, het is waar
Dat ik mijn leven voor jou zou geven
Want je bent geboren om mijn kindje te zijn
Laat me alsjeblieft de enige zijn.