395px

Zeit der Liebe / Für dich

Lauana Prado

Temporal De Amor / Por Ti

Chuva no telhado
Vento no portão
E eu aqui
Nesta solidão

Fecho a janela
Tá frio o nosso quarto
E eu aqui
Sem o seu abraço

Doida pra sentir seu cheiro
Doida pra sentir seu gosto
Doida pra beijar seu beijo
Matar a saudade
Desse meu desejo

Vê se não demora muito
Coração tá reclamando
Traga logo o seu carinho
Tô aqui sozinha
Tô te esperando

Quando você chegar
Tira essa roupa molhada
Quero ser a toalha
E o seu cobertor

Quando você chegar
Quando a saudade sair
Vai trovejar, vai cair
Um temporal de amor

Um temporal de amor

Preciso te encontrar
Pra dizer tudo que sofri
Quantas lágrimas rolaram
No meu rosto, por ti

A mais perfeita sintonia
A mais estranha melodia
Dois lados de uma mesma história
Pra uma pergunta sem resposta

Será que você me quer
Será que a nossa história tem volta?
E quando o amor vier
Por favor, não feche mais essa porta

Será que você me quer
Será que a nossa história tem volta?
E quando o amor vier
Por favor, não feche mais essa porta

Zeit der Liebe / Für dich

Regen auf dem Dach
Wind an der Tür
Und ich hier
In dieser Einsamkeit

Ich schließe das Fenster
Es ist kalt in unserem Zimmer
Und ich hier
Ohne deine Umarmung

Verrückt danach, deinen Duft zu spüren
Verrückt danach, deinen Geschmack zu schmecken
Verrückt danach, deinen Kuss zu küssen
Die Sehnsucht zu stillen
Nach diesem Verlangen

Sieh zu, dass du nicht zu lange brauchst
Das Herz klagt
Bring schnell deine Zuneigung
Ich bin hier allein
Ich warte auf dich

Wenn du ankommst
Zieh diese nassen Sachen aus
Ich will das Handtuch sein
Und deine Decke

Wenn du ankommst
Wenn die Sehnsucht vergeht
Wird es donnern, wird es regnen
Ein Sturm der Liebe

Ein Sturm der Liebe

Ich muss dich finden
Um dir alles zu sagen, was ich gelitten habe
Wie viele Tränen geflossen sind
Über mein Gesicht, wegen dir

Die perfekte Harmonie
Die seltsamste Melodie
Zwei Seiten einer gleichen Geschichte
Für eine Frage ohne Antwort

Willst du mich wirklich?
Hat unsere Geschichte eine Rückkehr?
Und wenn die Liebe kommt
Bitte, schließe diese Tür nicht mehr

Willst du mich wirklich?
Hat unsere Geschichte eine Rückkehr?
Und wenn die Liebe kommt
Bitte, schließe diese Tür nicht mehr

Escrita por: Cecílio Nena / Franco Levinne