Laughing Colors
I feel the energy inside all your dreams,
The colors are laughing and hiding the screams
of the child who's on the corner, and the old man on the hill,
and the light inside your eyes that's telling me I love you still…
I've directed my attention on the way the world should be,
Did I forget to mention that the colors are laughing at me?
I feel so angry inside all your fears,
The colors are smiling and hiding the tears
of the child who's in a prison, and the old man in his grave,
and the light inside your eyes that tells me there's so much to save...
I've directed my aggression on the Earth and to the sea,
You can tell by my expression that the colors are laughing at me...
I feel so angry inside all your fears,
The colors are smiling and hiding the tears
of the child who's on the corner, and the old man on the hill,
and the light inside your eyes that's telling me I love you still...
I've directed my attention on the way the world should be,
Did I forget to mention that the colors are laughing at me?
Colores que Ríen
Siento la energía dentro de todos tus sueños,
Los colores se ríen y esconden los gritos
del niño que está en la esquina, y el anciano en la colina,
y la luz dentro de tus ojos que me dice que aún te amo...
He dirigido mi atención en cómo debería ser el mundo,
¿Olvidé mencionar que los colores se ríen de mí?
Siento tanta rabia dentro de todos tus miedos,
Los colores sonríen y esconden las lágrimas
del niño que está en prisión, y el anciano en su tumba,
y la luz dentro de tus ojos que me dice que hay tanto por salvar...
He dirigido mi agresión hacia la Tierra y el mar,
Puedes ver por mi expresión que los colores se ríen de mí...
Siento tanta rabia dentro de todos tus miedos,
Los colores sonríen y esconden las lágrimas
del niño que está en la esquina, y el anciano en la colina,
y la luz dentro de tus ojos que me dice que aún te amo...
He dirigido mi atención en cómo debería ser el mundo,
¿Olvidé mencionar que los colores se ríen de mí?