C'est Si Bon
C'est si bon
De partir n'importe où
Bras dessus bras dessous
En chantant des chansons
C'est si bon
De se dire des mots doux
De petit rien du tout
Mais qui en disent long
En voyant notre mine ravie
Les passants dans la rue
Nous envient
C'est si bon
De guetter dans ses yeux
Un espoir merveilleux
Qui donne le frisson
C'est si bon
Cette petite sensation
ça vaut mieux qu'un million
C'est tellement tellement bon
Hum, c'est bon
Voilà c'est bon
Les passants dans la rue
Bras dessus bras dessous
En chantant des chansons
Quel espoir merveilleux
Hum, c'est bon
Je cherche
Un millionnaire
Avec des grands
"Cadillac car"
"Mink coats"
Des bijoux
Jusqu'au cou
Tu sais
Hum, c'est bon
Cette petite sensation
Ou peut-être quelqu'un
Avec un petit yacht, non?
Ah c'est bon
C'est bon, C'est bon
Vous savez bien
Que j'attends quelqu'un
qui pourrait m'apporter
Beaucoup de lutte
Ce soir, demain
La semaine prochain(e)
N'importe quand
Hum, c'est bon
C'est bon
Il sera très crazy, non?
Voilà
C'est tellement bon
Es tan bueno
Es tan bueno
Desde cualquier lugar
Brazo sobre brazo debajo del brazo
Canciones de canto
Es tan bueno
Decir palabras dulces el uno al otro
Nada en absoluto
Pero eso dice mucho
Ver nuestra mina feliz
Los transeúntes en la calle
Envidia
Es tan bueno
Mirando en sus ojos
Una esperanza maravillosa
¿Quién da la emoción
Es tan bueno
Esta pequeña sensación
es mejor que un millón
Es tan bueno
Está bien
Eso es bueno
Los transeúntes en la calle
Brazo sobre brazo debajo del brazo
Canciones de canto
¡Qué maravillosa esperanza!
Está bien
Estoy buscando
Un millonario
Con gran
Coche Cadillac
Abrigos de visón
Joyas
Hasta el cuello
Ya sabes, ya sabes
Está bien
Esta pequeña sensación
O tal vez alguien
Con un yate pequeño, ¿verdad?
Oh, eso es bueno
Está bien, está bien
Ya sabes, ya sabes
Que estoy esperando a alguien
que podría traerme
Mucha lucha
Esta noche, mañana
La semana que viene
Siempre
Está bien
No pasa nada
Estará muy loco, ¿no?
Lo
Es tan bueno