La Complainte de mackie
Les dents longues, redoutables
Le requin tue sans merci
Le surin au fond d'la poche
Sans reproche, c'est Mackie
Sur les bords de la Tamise
Le sang coule dans la nuit
On périt les poches vides
Poches pleines, quelqu'un fuit
Gens de bien ou hommes riches
Disparaissent au grand jour
Sur leurs traces, quelqu'un passe
Qui ramène le butin
Jenny Trowler agonise
Un couteau entre les seins
Sur les rives dans l'eau grise
M'sieur Mackie s'en lave les mains
Et la veuve d'âge tendre
Que l'on viole dans son lit
Que l'on vole sans attendre
Le gentleman, c'est Mackie
Le feu gronde dans la ville
Le feu brille, la mort vient
On s'étonne, on questionne
Oui mais Mackie ne sait rien
Le sang coule des mâchoires
Au repas du grand requin
Mains gantées et nappe blanche
Monsieur Mackie croque son prochain...
Lamento de Mackie
Dientes largos y temibles
El tiburón mata sin piedad
El surin en la parte inferior del bolsillo
No hay culpa, es Mackie
A orillas del Támesis
La sangre fluye en la noche
Perecemos bolsillos vacíos
Bolsillos llenos, alguien gotea
Gente buena o hombres ricos
Desapareciendo al aire libre
En sus pasos, alguien pasa
¿Quién trae de vuelta el botín?
Jenny Trowler está muriendo
Un cuchillo entre los senos
En las orillas en aguas grises
El Sr. Mackie se lava las manos
Y la tierna viuda de edad
Que uno viola en su cama
Volemos sin esperar
El caballero es Mackie
El fuego retumba en la ciudad
El fuego brilla, la muerte viene
Estamos sorprendidos, estamos cuestionando
Sí, pero Mackie no sabe nada
La sangre fluye de las mandíbulas
En la comida del gran tiburón
Manos guantadas y mantel blanco
El Sr. Mackie está haciendo su próximo