Amémonos Otra Vez
Amaneció, el sol salió
y en sus brazos despertando una vez más
amaneció, nada cambió
nuestros cuerpos no se quieren separar.
En un rincón estará tu ropa
tirada en el sofá
junto a mi ropa también hay dos ropas
testigo de lo que fue.
Amaneció, el sol salió
y al mirarte nuevamente siento ganas
amaneció, nada cambió
y en la cama arde la llama del amor.
Estoy cansada y desvelada
de tanto amar y amar
y me sonríe también desvelado
por la noche que pasó.
Coro:
Amémonos otra vez
comencemos otra vez
cerraré la cortina que no entre la luz
para que siga la noche
amémonos otra vez
comencemos otra vez
que este amor que de vida
nos quite la vida
y nos lleve de cabeza al infierno.
Amémonos, amémonos,
ameeeeemonoooooooos
amémonos, amémonos.
Amémonos, amémonos,
los dos, oh, oh, oh,
amémonos, amémonos,
haciendo el amor.
(coro se repite hasta el final)
Aimons-nous encore une fois
Le jour s'est levé, le soleil est sorti
et dans ses bras, je me réveille encore une fois
le jour s'est levé, rien n'a changé
nos corps ne veulent pas se séparer.
Dans un coin, tes vêtements seront
jetés sur le canapé
à côté des miens, il y a deux vêtements
témoins de ce qui a été.
Le jour s'est levé, le soleil est sorti
et en te regardant à nouveau, j'ai envie
le jour s'est levé, rien n'a changé
et dans le lit, la flamme de l'amour brûle.
Je suis fatiguée et éveillée
à force d'aimer et d'aimer
et il me sourit aussi, éveillé
pour la nuit qui vient de passer.
Refrain :
Aimons-nous encore une fois
recommençons encore une fois
je fermerai le rideau pour que la lumière n'entre pas
pour que la nuit continue
aimons-nous encore une fois
recommençons encore une fois
que cet amour qui nous donne la vie
nous prenne la vie
et nous emmène tête la première en enfer.
Aimons-nous, aimons-nous,
aimeeeeeeons-nous
aimons-nous, aimons-nous.
Aimons-nous, aimons-nous,
tous les deux, oh, oh, oh,
aimons-nous, aimons-nous,
en faisant l'amour.
(refrain répété jusqu'à la fin)