Emmie
Oo la, la, la, oo la, la, la.
Emily and her love to be, carved in a heart on a berry tree.
But it's only a little farewell love spell, time to design a woman.
Touch me, oh wake me, Emily you ornament the earth for me.
Emily, you're the natural snow, the unstudied sea, you're a cameo.
And I swear you were born a weavers lover, born for the loom's desire.
Move me, oh sway me. Emily, you ornament the earth for me.
Emmie, your Momma's been calling you.
Who stole Mama's heart and cuddled in her garden?
Darling Emmie, la, la, la, oo la, la la.
You are my friend and I loved you, Emily, Emily, Emily, Emily.
She got the way to move me, Emmie. She got the way to move me, yeah.
She got the way to move me, Emmie. She got the way to move me, get up and move me...
Emmie
Oo la, la, la, oo la, la, la.
Emily y su amor por ser, tallados en un corazón en un árbol de bayas.
Pero es solo un pequeño hechizo de despedida de amor, tiempo de diseñar a una mujer.
Tócame, oh despiértame, Emily tú ornamentas la tierra para mí.
Emily, eres la nieve natural, el mar sin estudiar, eres un camafeo.
Y juro que naciste amante de tejedores, nacida para el deseo del telar.
Muéveme, oh hazme oscilar. Emily, tú ornamentas la tierra para mí.
Emmie, tu mamá te ha estado llamando.
¿Quién robó el corazón de mamá y se acurrucó en su jardín?
Querida Emmie, la, la, la, oo la, la la.
Tú eres mi amiga y te amé, Emily, Emily, Emily, Emily.
Ella tiene la forma de moverme, Emmie. Ella tiene la forma de moverme, sí.
Ella tiene la forma de moverme, Emmie. Ella tiene la forma de moverme, levántate y muéveme...