He's a Runner
He's a runner and he'll run away. Soon there'll be no man.
Woman ain't been born who can make him stay, woman get away while you can. He's a runner.
He's a runner and he'll run away with the midnight train.
Woman ain't been born who can make him stay,
come the judgement day, come the rain, he's a runner.
There'll come the running, he knows he's got to.
Don't ask him not to or why, oh why, oh why did you leave me and run off with tomorrow?
Now I'm in chains till I die.
He's a runner and he'll run away. Soon there'll be no man.
Woman ain't been born who can make him stay, woman get away while you can.
He's a runner. He's a runner and he's got to run, he's got to run away. He's a runner.
Él es un corredor
Él es un corredor y huirá. Pronto no habrá hombre.
Mujer que no ha nacido que pueda hacerlo quedarse, mujer aléjate mientras puedas. Él es un corredor.
Él es un corredor y huirá con el tren de medianoche.
Mujer que no ha nacido que pueda hacerlo quedarse,
llegará el día del juicio, llegará la lluvia, él es un corredor.
Llegará la carrera, él sabe que tiene que hacerlo.
No le pidas que no lo haga o por qué, oh por qué, oh por qué me dejaste y te fuiste con el mañana?
Ahora estoy encadenado hasta que muera.
Él es un corredor y huirá. Pronto no habrá hombre.
Mujer que no ha nacido que pueda hacerlo quedarse, mujer aléjate mientras puedas.
Él es un corredor. Él es un corredor y tiene que correr, tiene que huir. Él es un corredor.